夜の皿洗いがしんどい… - (旧)ふりーとーく - ウィメンズパーク / [B! *動画] 【海外の反応】 トミー・リー・ジョーンズ出演 缶コーヒーBossのCm : 海外ネタ帳
(旧)ふりーとーく 利用方法&ルール このお部屋の投稿一覧に戻る 夜、家族の食べたお皿を洗うのが とてつもなくしんどいです。私と小学生の子どもは7時ごろ、仕事から帰ってからの主人は 10時ごろに夕食を終えます。 お叱りを受けそうですが、食洗機もあるのにしんどいんです… 入りきらないお皿や、味噌汁の鍋や、フライパンや大きなボウルは手洗いしています。 食洗機にザッと軽く洗って入れて、入りきらないものは手洗いして、テーブルやキッチンまわりを吹き上げて、時間にすれば20分くらいだと思うのですが、毎日すごくすごく億劫で気が重いのです。 何か楽になるような工夫はないものでしょうか? 今、英語の問題を解いているのですが - 皿を洗いながら、母と私は旅行につい... - Yahoo!知恵袋. 皆さんどうされてますか? このトピックはコメントの受付をしめきりました ルール違反 や不快な投稿と思われる場合にご利用ください。報告に個別回答はできかねます。 こんなこと言うとかなりのスボラー主婦ですが笑 仕事しているのもあってつかれちゃう。 夜の食器が片付けたくない時、朝やります! オール電化で夜の方が安いんですけど。 お叱り受けそうですけど。 でもつらいもんはつらい。 やりたくない時はやりたくない!
- 今、英語の問題を解いているのですが - 皿を洗いながら、母と私は旅行につい... - Yahoo!知恵袋
- Lavar – 日本語への翻訳 – スペイン語の例文 | Reverso Context
- 夜の皿洗いがしんどい… - (旧)ふりーとーく - ウィメンズパーク
- 食器を洗っている最中に『ありがとう』と言って追加の皿を置く | 家族・友人・人間関係 | 発言小町
- 皿洗いって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
- アイザックの雑記 「BOSS CM 宇宙人ジョーンズ」 海外の反応
今、英語の問題を解いているのですが - 皿を洗いながら、母と私は旅行につい... - Yahoo!知恵袋
私はホームセンターで買いました。洗い桶という名前がついていましたが、プラスティックの器ならなんでも代用できるはずです。 清潔に保ち、薄めた漂白剤で定期的に殺菌してください。洗い桶があると間違いなく、人生が少し楽になりますよ。 皿洗いを分担すれば、パートナーシップ満足度は上がる 面倒な皿洗いは、好きなものを目の前置けばスマートに解決(するかも) Image: Lifehacker US Claire Lower - Lifehacker US[ 原文 ]
Lavar &Ndash; 日本語への翻訳 &Ndash; スペイン語の例文 | Reverso Context
ドンマイトピ主さん。 トピ内ID: 3566592612 生姜紅茶 2017年2月19日 22:33 仲の良い時って一緒に頂きますと食べ始めたなら、先に終わっても待って居ませんか。 ご結婚後何年か分かりませんが数分待てずに席を立つ、妻は何気に投げやり。 倦怠期なのでしょうか。 お食事は何方の方が作られたのですか。 トピ内ID: 1243801276 ぴぴん 2017年2月19日 22:45 そのお茶碗洗い1回の事を切り取って嫌な思いをしたとトピ立てられても・・・と思います。 普段はどうなのですか? 毎回、毎回トピ主さんが先に自分の分を洗ってる最中に「洗ってくれてありがとう」と持ってくるの? 奥様がまとめて洗ってたりしないの? 「洗ってくれてありがとう(これもお願いしていい?)」ってことじゃないの? 自分で>洗うつもりはあったのですが と書かれてますよ。 まぁ夫婦そろって言葉足らずってことなので、これからお互い気を付けるしかないでしょうね。話し合いをしてください。 トピ内ID: 6470844508 もも 2017年2月19日 22:50 ほかの家事はどのような分担になっていますか? 配偶者の方は、お仕事をなさってますか? トピ主さんは、相手がしてくれるすべてのことに対して 「○○してもらっていい?」といちいち確認しているでしょうか? だとしたら言い分はわかりますが、 しかし、でもそれってかなり面倒だし、 それより素直に「ありがとう」といいあったほうが 心地良く感じますが、トピ主さんはそうではないんですね。 トピ内ID: 8076693987 けいこ 2017年2月19日 22:51 まず確認。 貴男がご自分の食器を洗い始めた時、奥様は、まだ食事中だったのでしょうか? 我が家では、夫婦2人で食事していたなら、2人とも食べ終わるか、夫が飲みながら少しずつつまむために時間がかかりそう…と判断しない限り、自分の食器だけ洗うことがないので、ちょっと疑問に思いました。 テーブルを片付けるため、食器を下げることはあってもね。 それに、会話しながら食べていたら、ほぼ同じに食べ終わりません? 普段、食器を洗うのはどなた? 奥様なのであれば、 「(私がやるのに、貴男の分を)洗ってくれてありがとう」 って、間違いではないですよね? 皿洗いって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?. その後、 「後は、私がやるよ」 と言おうとしてたところを、貴男が早合点して、 「おかしい」 と言ってしまったのではないですか?
夜の皿洗いがしんどい… - (旧)ふりーとーく - ウィメンズパーク
日本語だと食べたお皿=食事で使った汚れたお皿と理解してもらえそうですが、英語だとどう言ったらいいのか分からないのと、納得できないと言うのはそれはおかしいと思うとか私だけがやる理由が理解できないと言う意味です(よくある女性が料理をして片づけて男性は食べるだけと言う状況の愚痴です) Mackaさん 2017/12/09 23:53 15 3248 2017/12/19 15:50 回答 It doesn't feel fair to me when I'm having to clean all the dishes after we eat. It just doesn't feel right to me that I do both cooking and cleaning dishes afterward. 夜の皿洗いがしんどい… - (旧)ふりーとーく - ウィメンズパーク. Why do I always have to wash the dishes for him? So unfair! というのはいかがでしょうか ヽ(o´ω`o)ノ 今回は、"clean the dish (お皿を綺麗にする、お皿を洗う)" や "wash the dish (お皿を洗う)'' という表現で、「汚れているお皿を」というのがが前提になるので、あえて「食べたお皿」に当たる表現を省いていますが、もし、「食べたお皿」と言う場合は「食べたお皿 = 食事で使われたお皿 (the dishes used for the meal)/彼が使ったお皿 (the dishes he used)・汚れたお皿 (the dirty dishes)」で表現すると伝わりやすいと思います(^^ (私だけが食べた後の食器全てを洗うのはフェアじゃないと思う。) (私が料理も後片付けもするのは正当じゃないと思う。) (なんで私がいつも彼の分まで洗い物しないといけないの。不公平だ!) 以上、乱雑で申し訳ありませんが、少しでも参考になれば嬉しいです (*´ω`*)ノ 2017/12/19 18:07 We should both clean our own dishes! We should take it in turns to do the dishes! You are unhappy and in this case may propose a solution to this unsatisfactory situation!
食器を洗っている最中に『ありがとう』と言って追加の皿を置く | 家族・友人・人間関係 | 発言小町
皿洗い は ❶ washing dishes また doing dishes です。 または ❷ dishwashing.Dishwashing は 皿洗いを意味しますが、飲食やさんや レストランなどの 皿洗いのイメージです。 家の皿洗い は❶ washing dishes または doing dishes です。 こう言えますよ: I'm thinking if I should buy a dishwasher, so I can reduce the time I spend on *washing dishes. (食器洗い機を買おうか 考えてるんだ、皿洗いの時間を短縮できるために)。 *washing dishes の代わりに doing dishes と言っても okです! 食器洗い機 は dishwasher です。そして 仕事で皿を洗う人のことも dishwasher と言います。 私事ですか、I hate washing dishes! (皿洗い大嫌いです!) 参考になれば嬉しいです!
皿洗いって英語でなんて言うの? - Dmm英会話なんてUknow?
mother and I の事なら代名詞は、 we の筈でしょう? ② a dishes … 不定冠詞 a は、 単数を 示すものなのに、 dishes は、複数! ふたりで 皿を洗って居るのに、 「一枚の皿」と言うのも 変ですね。 〜ながら が無い? washing/doing the dishes で、 皿を洗いながら/ 食器を片付けながら の意味になるんです。 while we washed the dishes = 食器を洗う間に ❶ ~ながら がなくても washing the dishes. で、皿を洗いながら っていうふうに訳せるん でしょうか? 【はい、和訳出来ます】 * 【分詞構文の付帯状況】です。 whileでも問題ありません。 ❷ dishesの前ってthe なんでしょうか? 【(限定された)お皿】 だからです。 (自分や家族が使った) 【a/an】は不定冠詞 と呼ばれ【不特定の1つ】 なのでおかしいです。 皿が一つなら 【wash the dish】です。 皿が複数なら 【wash the dishes】 (食後の)皿洗いをする は【熟語】です。 たた、(使った)お皿と 特定されない場合なら how to wash dishes など【the】は不要です。 > My mother and I talked about the trip, while they それも言うなら My mother and I talked about the trip, while we でしょう? My mother and I talked about the trip while washing dishes. 「食器を洗いながら母と私は旅行について話した」 食器を洗う、皿を洗う・・"wash dishes" です。 冠詞は必要ありません。
スペイン語 アラビア語 ドイツ語 英語 フランス語 ヘブライ語 イタリア語 日本語 オランダ語 ポーランド語 ポルトガル語 ルーマニア語 ロシア語 トルコ語 中国語 同義語 この例文には、あなたの検索に基づいた不適切な表現が用いられている可能性があります。 この例文には、あなたの検索に基づいた口語表現が用いられている可能性があります。 を洗い流す を洗い を洗わ を洗い流し 洗濯 皿洗い を洗っ 洗髪 洗脳 関連用語 Obtener un gran vaso de agua para lavar todo abajo con. の大きなガラスを取得 でそれをすべてダウン 洗う ための水。 Déjalo ahí durante una hora, luego lavar con champú. 時間のためにそこにそれを残し、その後シャンプーで 洗う 。 No puedo dejar de lavar tu dinero. 金の 洗浄 も止められない Además, es fácil de quitar y lavar, y es universal en todas las estaciones. また、削除して、 洗浄 が容易で、かつすべての季節で普遍的です。 Además, el spray de agua posterior más que favorable es contraproducente, ya que desperdicia mucha agua y puede a veces incluso lavar las etiquetas de las muestras. さらに、バックスプレーは大量の水を浪費し、時には標本ラベル を洗い流す ことさえできるので、逆効果です。 Entonces el río Jordán es el río para lavar los pecados, el río en que los pecadores mueren. ですから、ヨルダン川は罪 を洗い流す 川、罪人が死ぬ川なのです。 Su trabajo consiste en lavar la vajilla. 彼女の仕事はお皿を 洗う ことです。 ¡Vayan a la cocina, hay platos a lavar! 台所に行ってください、 洗う 皿があります!
アイザックの雑記 Since2009年5月2日~、音楽、映画、将棋界、時事等色々書き綴っていた、のは今では過去のこと。 読レビュあんまり濃くかけないので、最近は参加したライブレポや雑記。 <> 天が堕ち行く明日へと向かう、喧騒を遠ざけ心に響く音楽こそを愛す。 <>・・・去りし日の記憶…あくなき願いと想い、追い求め…紡ぎ綴る、過ぎ行く時…今その目に据えるもの 1378 | 1377 | 1376 | 1375 | 1374 | 1373 | 1372 | 1371 | 1370 | 1368 | 1366 | × [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 自分もこのCMは中々良い雰囲気を出していて好きだったりします 23パターンほどある中でも、トンネル工事・プロジェクトX風 地上の星が懐かしい 海外の反応については下記URLに載っています [2回] PR この記事にトラックバックする:
アイザックの雑記 「Boss Cm 宇宙人ジョーンズ」 海外の反応
1 : 海外の反応を翻訳しました どうもトミー・リー・ジョーンズは日本では大物らしい 2 : 海外の反応を翻訳しました ボス缶コーヒーだ! 引用元: Apparently Tommy Lee Jones is a big deal in Japan. 3 : 海外の反応を翻訳しました トミー・リー・ジョーンズと言ったらサントリーだな 4 : 海外の反応を翻訳しました 彼は日本でとても良い時間を過ごしてるだろうな 5 : 海外の反応を翻訳しました 大物だけじゃなくて彼は日本の中では高身長な方だ 6 : 海外の反応を翻訳しました そのコーヒー飲んだことがあるけど、メチャメチャ美味いんだよな 7 : 海外の反応を翻訳しました シュワちゃんも元々日本では大物だったんだぞ 8 : 海外の反応を翻訳しました トミー・リー・ジョーンズはこんな顔してるけど、実際幸せだと思ってる 9 : 海外の反応を翻訳しました 日本に自販機を見るとトミー・リー・ジョーンズだらけだよ 10 : 海外の反応を翻訳しました >>9 日本の全ての自販機にトミー・リー・ジョーンズがいるんじゃないかな? 11 : 海外の反応を翻訳しました たくさんのアメリカ人俳優が日本のコマーシャルに出演して馬鹿げたギャラをもらってる 12 : 海外の反応を翻訳しました えっと…一応彼はアメリカでも大物なんだけどね 13 : 海外の反応を翻訳しました つ 14 : 海外の反応を翻訳しました >>13 何が起こってるのかさっぱり分からないけど、めちゃめちゃ気に入ったw 15 : 海外の反応を翻訳しました 日本人が彼のことが好きなのはとても奇妙なことだ 俺は日本人じゃないけど彼の事が好きだよ 彼はとても不思議な空気を作るんだ 16 : 海外の反応を翻訳しました 日本にいた頃、ボスコーヒーが大好きだった 日本では「温かい」と「冷たい」の両方が楽しめる 17 : 海外の反応を翻訳しました 彼はコマーシャルで宇宙人役をやってるから見てない人は見るべきだよ 18 : 海外の反応を翻訳しました >>17 俺もそのコマーシャルを見てみたいわ 日本が恋しいなぁ 19 : 海外の反応を翻訳しました ソースがあるなら教えて欲しい 20 : 海外の反応を翻訳しました >>19 これだよ 21 : 海外の反応を翻訳しました >>20 ありがとう! 22 : 海外の反応を翻訳しました 一応、全部見たけど、言葉が全く理解できない… 23 : 海外の反応を翻訳しました 横須賀の米軍基地に行った時にあらゆる所で見た
前回記事で2008年以前に放送されたCMをやりましたので、今回は2010年頃かそれ以降のCMについたコメントです。複数の動画より翻訳。 【CMあらまし】とある惑星からやってきた宇宙人ジョーンズが、大物ハリウッド俳優トミー・リー・ジョーンズそっくりの地球人になりすまし、さまざまな職業を転々としながら、未知なる惑星・地球を調査する「宇宙人ジョーンズの地球調査シリーズ」 地上の星篇 不明 ジョーンズが地球を支配する アメリカ合衆国 このCMシリーズは、実に素晴らしいね ハハハ、すごく面白かった!5つ星! 曲名はなんていうんだろう?良い曲だね 不明 (+10) 彼のCMシリーズは素晴らしくて面白く、崇高でもあるんだ こんなアイデアを考えつくなんて天才的だね。 仕事を受けたトミー・リー・ジョーンズも、彼の人生で最良の決断をしたんじゃないかと思うよ 莫大な出演料も得られただろうしね トミー・リー・ジョーンズが「万歳」と叫ぶところは、俺が見てきた中で最も偉大なシーン アルゼンチン共和国 BANZAI!!!!!! 知りたがってる人もいるかもしれないので書いておこう。 曲は中島みゆきの「地上の星」だ ジョーンズのCMシリーズの結末は、どうなるのか教えてくれないか? 実際の彼も、このCMを楽しんで演じているように見えるな… 日本 全てのシリーズを保管しているところではないけれど、最新のCMならサントリーのHPで見ることができる 以前より、CMが作られるペースは遅くなっているようだけどね すごいね!まるで映画の予告編みたいだ このCMが長編映画にでもなったら、観に行きたくてたまらなくなるだろうな 知事篇 カナダ 彼がやってきた中でも、今回は最悪のアイデアだったね 全然喋らないのに、非常に多くを語らなければいけない場所に出てしまった (笑) インドネシア共和国 ボス、落ち込まないでいいよ ^^ 不明 (+30) 俺は彼に投票したよ XD アメリカ合衆国 (+7) 「頭下げるな!! 」 「オイ!! 」 のところが好きだ (笑) 日本 (+52) これこそ、日本の政治家が長続きしない代表例だよ… 日本のマスメディアは、首相の支持率にあまりにも大きな影響力を持ってるんだ 誰か曲の名前を知っていますか? 日本 「love is over」 アメリカ合衆国 有難う御座います! (日本語の原文) オーストラリア 地方長官らしいな トミー・リー・ジョーンズが、日本の首相になっちゃった… 彼は、アーノルド・シュワルツェネッガーより良さそうだがね 宇宙篇 スウェーデン王国 (+34) 宇宙空間を泳ぐ行為について、文句をつけようと思ってたんだが… その後、彼が宇宙服のヘルメットを開けたのを見て…そんなこと気にしてたら駄目なんだなと理解した アメリカ合衆国 彼は宇宙服のヘルメット無しでも宇宙空間に出て行けるし、もちろん呼吸も必要ない。 マジック・スクール・バスのアーノルドみたいなことにもならないんだよな。 (カナダのアニメ。宇宙服のヘルメットを外してしまう動画がyoutubeにあります。 ttp) 信じられない JONESSSSSSSSSssssssssssss このCMシリーズの設定では、ジョーンズは我々のいる地球とは別の惑星からやってきたエイリアンということになってる。だから、宇宙空間での呼吸も問題ないのかもしれないな。 刑事篇 アメリカ合衆国 (+59) 僕は日本から戻ってきたところなんだ。あっちでは、トミー・リー・ジョーンズの看板をあちこちで見られたよ。 美味しいボスのコーヒーが懐かしいな。 もし、君が住んでる近所に Ranch 99 (中華系スーパー) があれば、 そこでもボスのコーヒーが買えるかもしれないぞ!