フレーズ・例文 (こちらからの)提案について、ご意見をお聞かせください。|語学学習コミュニティ ゴガクル英語 | 大切なものを紹介するスピーチを発表するのですが、下の文を英語にして- その他(学校・勉強) | 教えて!Goo
セーフサーチ:オン あなたのご意見をお聞かせください。 の部分一致の例文一覧と使い方 該当件数: 38 件 例文 意見 を 聞か せて ください (会社側として意見を求めているとき。メールやホームページなどでよく見る表現【やや丁寧な表現】) 例文帳に追加 We would like to get your feedback. - 場面別・シーン別英語表現辞典 意見 を 聞か せて ください (何かを告白しそうな友人に尋ねる場合。慣用的な表現【カジュアルな表現】) 例文帳に追加 Get it off your chest. - 場面別・シーン別英語表現辞典 意見 を 聞か せて ください (「意見を聞いても良い?」と軽く述べる場合【通常の表現】) 例文帳に追加 Can I get your opinion? - 場面別・シーン別英語表現辞典 意見 を 聞か せて ください (個人的に意見を尋ねる場合【ややカジュアルな表現】) 例文帳に追加 I want to know what you think. - 場面別・シーン別英語表現辞典 意見 を 聞か せて ください (結構いやなことを言いそうな友達の意見をやっぱり知りたい場合【ややカジュアルな表現】) 例文帳に追加 Let ' s hear it then. - 場面別・シーン別英語表現辞典 意見 を 聞か せて ください (いやなことに対し意見を教えてもらいたい場合 (米国黒人方言)【スラング】) 例文帳に追加 Lay it on me. - 場面別・シーン別英語表現辞典 意見 を 聞か せて ください (相手の立場に関係なく使える。若干改まった表現【やや丁寧な表現】) 例文帳に追加 I'd like to get your thoughts on it. - 場面別・シーン別英語表現辞典 意見 があれば 聞か せて下さい (組織の代表者などの立場の高い人が使う表現【やや丁寧な表現】) 例文帳に追加 Please voice your opinions if you have any. - 場面別・シーン別英語表現辞典 意見 があれば 聞か せて下さい (「あなたはどう思うか教えてよ」という表現【ややカジュアルな表現】) 例文帳に追加 Tell me what you think. ご 意見 を お 聞かせ ください 英語 日. - 場面別・シーン別英語表現辞典 意見 があれば 聞か せて下さい (相手の立場に関係なく使える表現。「それについてどう思いますか」という表現【通常の表現】) 例文帳に追加 What do you think about that?
- ご 意見 を お 聞かせ ください 英語 日本
- ご 意見 を お 聞かせ ください 英語 日
- ご 意見 を お 聞かせ ください 英語の
- ご意見をお聞かせください 英語
- ご 意見 を お 聞かせ ください 英語版
- 私 の 大切 な もの 英
- 私 の 大切 な もの 英語 日本
- 私の大切なもの 英語 スピーチ
ご 意見 を お 聞かせ ください 英語 日本
- 場面別・シーン別英語表現辞典 意見 があれば 聞か せて下さい (「感想を聞かせて頂けますか」という表現。目上の人に対して使える【やや丁寧な表現】) 例文帳に追加 I would like to get your feedback. - 場面別・シーン別英語表現辞典 例文 意見 があれば 聞か せて下さい (相手の立場に関係なく使える表現【通常の表現】) 例文帳に追加 What do you think? - 場面別・シーン別英語表現辞典 Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
ご 意見 を お 聞かせ ください 英語 日
意見=opinionとデフォルトで記憶していると、 What's your opinion? (あなたの意見は?) と聞きたくなりますが、あまりこのフレーズはビジネス上聞きません。 文法上、なにも間違ってはいないのですが、 your opinionという表現はなんだかえらそうな感じに聞こえるので 私はあえて使いません。 そこで、私がよく使うのはこの2つのフレーズ 1: thoughts「感想=意見」を使う I'd like to get your thoughts on this issue. この件についてどう思いますか? ご感想をお聞か – 英語への翻訳 – 日本語の例文 | Reverso Context. thoughts=意見、感想、気持ち May I have your comment on this matter? この問題についてコメントをいただいてもいいですか? comment=批評、論評 英語って学校では、直接的な表現で習ってきたけど、 実際は結構柔らかい表現の方が使われているんだなぁとふと思ったので、 備忘録として記録。 その他、ビジネスの現場で良く使う英語表現はこちら。
ご 意見 を お 聞かせ ください 英語の
フィードバック送ってください も「ご意見をお寄せください」「ご意見お願いします」というところで使われています。ここでも、usに替えてmeを使う「私にご意見お願いします」もおなじようによく使われています。Let me hear what you think. を組織として使うのになんとなく抵抗感がある場合にはこれがお勧めです。 実例を二つ。米ニュージャージー州の地域部のウェブサイトとニュヨーク州の州議会議員のホームページから拾ったものです。 m Send us your feedback. Thank you for contacting the Department of Community Affairs, we value your feedback. ( "Send us your feedback, " Department of Community Affairs, State of New Jersey 2018 ) ご意見をお寄せください。地域社会局にお問い合わせいただきありがとうございます。皆様からのご意見は尊重いたします。 What do you think? I want to hear from you. 御社の意見をお聞かせてくださいって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?. Send me your feedback, suggestions and ideas regarding this or any other issue facing New York State. ( "Protecting Children At School Is Paramount, " New York State Asseblyman Brian homepage 3/2/2018 ) どのようにお考えですか。ご意見を聞いたいと思っています。ニューヨーク州が直面しているこの問題やその他の問題に関するご意見、提案、アイディアをお願いします。 「意見」にあたるopinionを使っては表現しないのかというと、そうではありません。 「~についてのご意見、お聞かせください」は Please give us your opinion about … Give me your opinion about … Please tell us your opinion about …. Tell me your opinion about … と日本語話者には使いやすい言い回しも頻繁に使われていますので、念のため。 (引野剛司・甲南女子大学名誉教授 6/5/2018) ここで紹介した表現は、おもに米国での複数の実用例に基づいています。その他の実用例や関連表現は実用・現代用語和英辞典(本体)(をご覧ください。
ご意見をお聞かせください 英語
カジュアルに言うときは、「ねえ、意見、聞かせて」で、やや改まって言う時には、ご意見、お願いします」と日本語では使い分けます。 英語には、どちらの場合にも使える英語表現があります。「意見」にあたるopinionという言葉を使わない言い方です。 Let me hear what you think. です。直訳は「あなたの考えを聞かせてください」ですが、意見を求める時に頻繁に使われている言葉です。 文脈次第で、「ねえ、意見、聞かせて」と訳せるし、「ご意見、お願いします」とも訳せます。親しい人との会話、上司あるいは部下との会話にも、メールなどの文書にも使えるし、世間一般に対して広く意見を求めるときにも使える万能表現です。 組織として意見を聞きたい場合は Let us hear what you think. と、meではなくusとすればいいだけです。 日本語的感覚で判断すれば、カジュアルな話ことばに限定されるように思えますがですが、必ずしもそうではありません。 文書に使われている実例をいくつかあげます。 Let me hear what you think. Sound off with letters to the editor and (or) to me at email ●●●. ( David P. Valcourt, "Issues and Updates:FFA HQ, FA Units as 'Truck Companies, ' Training and Others, " Crossed Canons On Your Collar, March-April 2005 U. S. Army ) 意見、聞かせてください。編集者への投書でも私へのメール●●●にでも、忌憚のない意見をお願いします。 これは、米国陸軍の少将が部隊内の刊行物に書いた記事の一部で、次はアメリカ航空宇宙局(NASA)の局長のブログからとったものです。 As we continue moving forward, your support and dedication will be a key enabler. ご 意見 を お 聞かせ ください 英語 日本. As always, let me hear what you think. ( "Pursuit of Excellence, " IPAO Director's Blog, NASA 2/10/2009) 私たちが引き続き前進するにあたって、皆様のご支援と献身は、物事を可能にする鍵です。いつものように、ご意見、聞かせてください。 これ以外にもopinionを使わずに「ご意見をお願いします」や「意見をお聞かせ下さい」はいくつかあります。 もともとは電気関係用語で、最近はやりの「フィードバック(feedback)」を使って、 Send us feedback.
ご 意見 を お 聞かせ ください 英語版
この記事に関する ご感想をお聞か せください! 【英語】「ご意見お聞かせください」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例をドラゴン桜桜木と解説! - Study-Z ドラゴン桜と学ぶWebマガジン. このページのトップへ ブライト・ミッション 人が得る情報は、80%以上が目からと言われ、もし、このルートに問題があれば大変なことになります。 It is said that over eighty percent of the information from our surroundings is received through the eyes. So if this route is affected, it results in a very serious situation. この条件での情報が見つかりません 検索結果: 52 完全一致する結果: 52 経過時間: 79 ミリ秒 Documents 企業向けソリューション 動詞の活用 スペルチェック 会社紹介 &ヘルプ 単語索引 1-300, 301-600, 601-900 表現索引 1-400, 401-800, 801-1200 フレーズ索引 1-400, 401-800, 801-1200
よお、ドラゴン桜の桜木建二だ。この記事では「ご意見お聞かせください」の英語表現について解説する。 この言葉の代表的な英訳は「Let me hear what you think. 」だが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。 TOEIC645点で、現役の英語講師であるライターLilygirlを呼んだ。一緒に「ご意見お聞かせください」の英訳や使い方を見ていくぞ。 「ご意見お聞かせください」の意味と使い方は? それでは、「ご意見お聞かせください」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。 <意見> 1.ある問題に対する主張、考え。心に思うところ。 2.自分の思うところを述べて、人の過ちを戒めること。 出典:デジタル大辞泉(小学館)「意見」
」と自分に言い聞かせながら、英語と付き合っていくことが大切です。 そして「伝える」という本来の目的を達成するためにアイコンタクトやジェスチャーをフル活用し、大きな声で話しながら異文化コミュニケーションを楽しんでいきましょう!
私 の 大切 な もの 英
『私達にとって大切な犬です』 を英語にしたいのですが。 翻訳サイトで調べてみたら候補が いくつかでてきて困ってます。 一番シンプルな precious dog for me. はどうなのでしょうか ? 「"大切なもの"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索. It's an important dog for us. の方がいいのでしょうか? 写真に書くだけなので だいたいニューアンスがあっていれば いいのですが。 英語 ・ 2, 708 閲覧 ・ xmlns="> 100 1人 が共感しています ありがとうございます。 important は変ですか… やっぱりうまく訳せないサイトも あるんですね。 ThanksImg 質問者からのお礼コメント Specialにしました! 助かりました。 thank you U・x・U お礼日時: 2016/10/9 11:44 その他の回答(1件) 犬の写真の上に書くメッセージなのでしたら、Our precious dog でいいと思います。 あるいは He または she is our precious dog. でいいと思います。 ありがとうございます。
私 の 大切 な もの 英語 日本
あなたが何かをtreasure(大切にしている)のであれば、思い入れがあり特別なものなので、大切に保管したり手入れをしたりします。 もし何かがあなたにとってprecious(大切)なら、大事にし、なくさないようにします。 私の宝ものです。 私にとって貴重なものです。 2017/11/26 23:31 dearest my love You can say "dearest" (name of thing). "Dear" means something that is very valuable. You can also say "my love. " "dearest" (物の名前)と言う事が出来ます。 "Dear"とは価値がある、大切なものと言う意味になります。 また"my love"(私の大事な)と言う事も出来ます。 2017/12/09 09:23 My pride and joy Someone's 'pride and joy' is a person or thing of which one is very proud. 「大切なもの」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索. "That old classic sports car is his father's pride and joy. " That which fills one with a great sense of pride, pleasure, happiness, or contentment. "This car is my father's pride and joy—if we put a single scratch on it, he'll go ballistic! " A pride and joy may be an object or a person or group of people: "I know it's a bit of a cliché, but my children truly are my pride and joy. " pride and joy' とは、自分が誇りに思っている物や人を指します。 あの古いクラシックスポーツカーは彼の父親の宝物だ。 それに加えて、ものすごく大事にしている、喜び、幸福、満足を表す場合、 この車は父の宝物なんです。もしキズ1つつけようものなら、カンカンに怒るだろう。 prideやjoyは物や人に使うことができます。 型にはまった言い方なのはわかっているけど、子供は本当に私の宝だ。 回答したアンカーのサイト Youtube 2018/05/05 23:44 It's Precious to me it's invaluable it is a very special object examples "i love this, i have had it for years, it is so precious to me".
私の大切なもの 英語 スピーチ
はじめに 外国人とのコミュニケーションにおいて、一番大切なことは何でしょうか。 「英語!
質問日時: 2015/03/14 00:01 回答数: 5 件 作文が書けなくて困っています。テーマは「私の大切な物」です。助けてください。 No. 5 回答者: 20150201goo 回答日時: 2015/03/16 13:19 あなたの大切な物は何ですか? それを書けばいいだけですよ 1 件 No. 4 fxq11011 回答日時: 2015/03/14 18:32 まず、かけない理由を考える必要があります。 例 もともと発表すべき自分の考え、主張がない、会話するにしても、イエスかノーしか言ったことがない、単語を並べるだけの会話しかしたことがない・・・・・・。 ひょっとして字が書けない・・まさかね。 この質問では助けようがないですね、助ける、にもいろいろあります、補助もあれば、あなたの窮地にある状態から助ける・・・・・。 助けて、というより、丸々コピペ可能で盗作させてください、という内容の助けてですね。 2 No. 「大切」「重要」「貴重」の英語表現と使い分け方 | NexSeed Blog - Part 2. 3 key00001 回答日時: 2015/03/14 13:27 「私の大切な物は、未来からの手紙です。 」として作文を書けば、一気に問題解決ですね。 作文なんてのは、文章を作れば良いだけのコトですよ。 従い、「上手く書こう!」などと気負わなければ楽勝。 大切な物なら、「家族,恋人,友達,勉強,お金,将来,夢・・・」など列記するだけでも、2~3行は稼げ。 次にそれらが大切な理由でもを、それぞれ3~4行ずつ書いておけば、原稿用紙の2~3枚は、あっと言う間に埋まります。 0 No. 2 回答日時: 2015/03/14 00:46 あれ?「未来からの手紙」じゃなかったの? 凄くザックリとした質問ですね。 テーマ「私の大切な物」 〉それでしたら、身近な物ではいかがですか? 物と言っても色々ありますが、多分人生で一番大切な物は家族だと思っております。 失えば二度と帰って来ない物ですから、家族にまつわる物を探してはいかがでしょうか。 お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて! gooで質問しましょう! このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています