電気回路の基礎 解説, 『史記』現代語訳:魏公子列伝・信陵君と侯嬴 | 『論語』全文・現代語訳
Amazon.Co.Jp:customer Reviews: 電気回路の基礎(第3版)
東京工業大学名誉教授 工学博士 西巻 正郎 (共著) 神奈川工科大学名誉教授 工博 森 武昭 (著) 荒井 俊彦 定価 ¥ 2, 090 ページ 240 判型 A5 ISBN 978-4-627-73252-0 発行年月 2004. 03 ご確認ください!この本には新版があります この本は旧版です。このまま旧版の購入を続けますか? 旧版をお求めの場合は、「カートに入れる」ボタンをクリックし、購入にお進みください。 新版をお求めの場合は、「新版を見る」ボタンをクリックして、書籍情報をご確認ください。 旧版をお求めの場合は、各サイトをクリックし、購入にお進みください。 内容 目次 ダウンロード 正誤表 基礎事項を丁寧に解説した好評のテキストを演習問題の追加・修正,構成の部分的な入替え等を中心に改訂した. 1. 電気回路と基礎電気量 2. 回路要素の基本的性質 3. 直流回路の基本 4. 直流回路網 5. 直流回路網の基本定理 6. 直流回路網の諸定理 7. 交流回路計算の基本 8. 正弦波交流 9. 正弦波交流のフェーザ表示と複素数表示 10. 交流における回路要素の性質と基本関係式 11. 回路要素の直列接続 12. 回路要素の並列接続 13. 2端子回路の直列接続 14. 2端子回路の並列接続 15. 交流の電力 16. 交流回路網の解析 17. 交流回路網の諸定理 18. 電磁誘導結合回路 19. 変圧器結合回路 20. 交流回路の周波数特性 21. 直列共振 22. 並列共振 23. 対称3相交流回路 24. 非正弦波交流 ダウンロードコンテンツはありません
東京工業大学名誉教授 工学博士 西巻 正郎 (共著) 神奈川工科大学名誉教授 工博 森 武昭 荒井 俊彦 定価 ¥ 2, 200 ページ 240 判型 菊 ISBN 978-4-627-73253-7 発行年月 2014. 12 書籍取り扱いサイト 内容 目次 ダウンロード 正誤表 ○電気回路の定番テキスト!○ 初版発行から,数多くの高専・大学で採用いただいてきた教科書の改訂版. 自然に実力がつくように,流れを意識して精選された200題以上の演習問題が大きな特長です. 直流から交流まで基礎事項をもれなくカバーしており,はじめて電気回路を学ぶ人に最適の一冊. 今回の改訂では,演習問題の見直しや追加を行い,レイアウトを一新しました. 1章 電気回路と基礎電気量 2章 回路要素の基本的性質 3章 直流回路の基本 4章 直流回路網 5章 直流回路網の基本定理 6章 直流回路網の諸定理 7章 交流回路計算の基本 8章 正弦波交流 9章 正弦波交流のフェーザ表示と複素数表示 10章 交流における回路要素の性質と基本関係式 11章 回路要素の直列接続 12章 回路要素の並列接続 13章 2端子回路の直列接続 14章 2端子回路の並列接続 15章 交流の電力 16章 交流回路網の解析 17章 交流回路網の諸定理 18章 電磁誘導結合回路 19章 変圧器結合回路 20章 交流回路の周波数特性 21章 直列共振 22章 並列共振 23章 対称3相交流回路 24章 非正弦波交流 ダウンロードコンテンツはありません 教科書検討用見本につきまして ここから先は、大学・高専などで教科書を検討される教員の方専用のサービスとなります。 詳細は こちら お申し込み後、折り返しお問い合わせさせていただく場合がございます。 ご担当の講義用のみとさせていただきます。ご希望に沿えない場合もございますので、あらかじめご了承ください。 上記の内容で問題ない場合は、「お申し込みを続ける」ボタンをクリックしてください。
朱亥どの! よろしくお願い致す!」朱亥は信陵君に深く拝礼し、笑顔で言った。 「それがしはいちまちの肉屋でござる。なのに公子は先日お目にかかって以来、それがしにも、たびたび音物を下さいましたな。その謝礼を申し上げなかったのは、ちまちました礼儀など肉屋には無用でござったゆえ。今や公子の危機の時。それがしの命を捧げる時でござる。」 信陵君は朱亥を伴って車に乗った。「先生!
人 虎 伝 現代 語 日本
至急です。 授業でやります。 人虎伝です。 現代語訳をお願いします。 出来れば書き下し文もお願いします。 隴西李徴、皇族子。家於虢略。徴少博學、善屬文。天宝十五載春、登進士第。後數年、調補江南尉。徴性疎逸、恃才倨傲。不能屈跡卑僚。嘗鬱鬱不樂。毎同舎會既酣、顧謂其群官曰、「生乃与君等為伍耶。」其寮友咸側目之.
信陵君と侯嬴 現代日本語訳 魏国に 侯嬴 コウエイ という隠者がいた。歳は七十、家は貧しく、王都・ 大梁 ダイリョウ の東門の門番をして暮らしていた。王族の 信陵君 シンリョウクン がその噂を聞いて、自ら侯嬴の所へ出向き、「どうか私めの食客(賓客待遇の相談役&私兵)としておいで下さい」と願った。しかし侯嬴はかぶりを振った。 「わしは貧しい門番じゃが、心と行いに精進して数十年。公子のお情けで貧乏を抜けようとは思わぬ。」断られた信陵君が落ち込んで屋敷に帰ると、その様子を見た客の一人が入れ智恵をした。喜んだ信陵君は大々的に宴会を開き、客を集めたが上座は空のまま。 信陵君は客を待たせたまま、お供を連れて車で出かけた。手綱を自ら取り、上座である車の左は空けてある。東門に向かうと、侯嬴はすぐに古びた衣冠を着けて車に乗った。断り無しにいきなり上座に座り、信陵君の顔色を見たが、信陵君は手綱を取ったままへりくだる。 信陵君「侯生(=侯嬴先生)、よくぞ招きをお受け下さった。感謝致します。」 侯生「いや、なに、ついでじゃ。チト用があったのでな。すまぬが、車を市場に回してくれい。会わねばならんご人がおるでな。」 信陵君が手綱を取って市場に入ると、侯生は車を降りて友人の朱 亥 ガイ に挨拶した。信陵君を横目に見ながら、わざとゆるゆる立ち話を始めた。 朱亥「いいのか?