人 を 許せ ない 人 | ファベ 社 メディカル 枕 楽天
オスカー・ワイルド [ 編集] オスカー・ワイルド (Oscar Wilde、1854年-1900年)とは、アイルランド出身のイギリスの小説家、劇作家。 出典を確認済のもの [ 編集] 罪などはない、ただし愚鈍を除く。--『芸術家としての批評家』 (1891年) "There is no sin except stupidity. " -- The Critic as Artist 冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない 男 のことですよ。-- 『ウィンダミア夫人の扇』第三幕 "What is a cynic? A man who knows the price of everything and the value of nothing. " -- Lady Windermere's Fan (1892) Act 3, 真実 を語ることはつらいことだ、と私は君に言った。嘘をむりやり言わされるということは、まして悪いことだ。-- 『深き淵より』 "I have said to you to speak the truth is a painful thing. To be forced to tell lies is much worse. " -- De Profundis 試験では、賢い者が答えられないような問題を、馬鹿な奴が出す。-- 『若者のための警句と哲学』 "In examinations the foolish ask questions that the wise cannot answer. 「人を許すのが大切」の誤解。許さない方がいい場合もある(webマガジン mi-mollet) - Yahoo!ニュース. " -- Phrases and Philosophies for the use of the Young 宗教 は真と証明されたときに死ぬ。 科学 は死んだ諸宗教の記録である。-- 『若者のための警句と哲学』 "Religions die when they are proven to be true. Science is the record of dead religions. " 自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。-- 『理想の良人』 "To love oneself is the beginning of a life-long romance. " -- An Ideal Husband 偉大な芸術家は物事をあるがままには決して見ない。もしそうしたのなら、芸術家ではなくなっているのだ。-- 『嘘の衰退』 "No great artist ever sees things as they really are.
- 「人を許すのが大切」の誤解。許さない方がいい場合もある(webマガジン mi-mollet) - Yahoo!ニュース
- ジョン・ミルトン - Wikiquote
- 人は、なぜ他人を許せないのか? / 中野信子 <電子版> - 紀伊國屋書店ウェブストア|オンライン書店|本、雑誌の通販、電子書籍ストア
- 右片麻痺の自分記録 | やっと・・・
- 売上3.2倍のコアラマットレス CM効果分析でつかんだ早朝ニーズ:日経クロストレンド
- Rakuten Mobileに申し込んでRakutenHandをゲット – avoavo
- 通販生活「メディカル枕」口コミ【安眠枕/イタリア ファベ社製】 | 体と美容の悩み解消ナビ
「人を許すのが大切」の誤解。許さない方がいい場合もある(Webマガジン Mi-Mollet) - Yahoo!ニュース
ジョン・ミルトン (John Milton, 1608年12月9日 - 1674年)はイギリスの詩人、政治家。 引用 [ 編集] 我が シェイクスピア はその尊き骨のために何を要しよう/積まれた石の中にある一時代分の労苦や、/あるいは彼の空ろな形見は、/星を指すピラミッドの下に隠されねばならぬのか。/記憶の愛でし児よ、名声の偉大なる継嗣よ、/君が何を要しようか、君の名を語るにはひ弱な証人などを。 What needs my Shakespeare for his honored bones, The labor of an age in pilèd stones, Or that his hallowed relics should be hid Under a star-y-pointing pyramid? Dear son of memory, great heir of fame, What need'st thou such weak witness of thy name? 「シェイクスピアに寄す」 ( On Shakespeare 、1630年 良書 を抹殺するのは、人間を 殺す のに匹敵するほどよろしくない。殺人者は理性ある被造物、神の像を殺すのである。一方、良書を破壊する者は、理性そのもの、目の当たりにするがごとき神の像を殺すのである。 As good almost kill a man as kill a good book. 人は、なぜ他人を許せないのか? / 中野信子 <電子版> - 紀伊國屋書店ウェブストア|オンライン書店|本、雑誌の通販、電子書籍ストア. Who kills a man kills a reasonable creature, God's image; but he who destroys a good book, kills reason itself, kills the image of God, as it were in the eye. 『アレオパギティカ』( Aleopagitica )、1644年。 すべての 自由 にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。 Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties. 『アレオパギティカ』 人の最初の不服従とその結実から、/死すべき者が味わうことを禁じられた果実から/ 死 と、我々のあらゆる苦悩とはこの世にもたらされた、/エデンの喪失によって、より偉大なひとりの人が/我々を救い、恵みの座を取り戻すまで。 Of Man's first disobedience, and the fruit Of that forbidden tree whose mortal taste Brought death into the world, and all our woe, With loss of Eden, till one greater Man Restore us, and regain the blissful Seat.
ホーム > 電子書籍 > 社会 内容説明 炎上、不謹慎狩り、不倫叩き、ハラスメント… 世の中に渦巻く「許せない」感情の暴走は、 脳の構造が引き起こしていた! 人の脳は、裏切り者や社会のルールから外れた人など、わかりやすい攻撃対象を見つけ、 罰することに快感を覚えるようにできています。 この快楽にはまってしまうと、簡単には抜け出せなくなり、罰する対象を常に探し求め、 決して人を許せないようになってしまいます。 著者は、この状態を正義に溺れてしまった中毒状態、「正義中毒」と呼んでいます。 これは、脳に備わっている仕組みであるため、誰しもが陥ってしまう可能性があるのです。 他人の過ちを糾弾し、ひとときの快楽を得られたとしても、日々誰かの言動にイライラし、必要以上の怒りや憎しみを感じながら生きるのは、苦しいことです。 本書では、「人を許せない」という感情がどのように生まれるのか、その発露の仕組みを脳科学の観点から解き明かしていきます。 「なぜ私は、私の脳は、許せないと思ってしまうのか」を知ることにより、自分や自分と異なる他者を理解し、心穏やかに生きるヒントを探っていきます。
ジョン・ミルトン - Wikiquote
『失楽園』 Paradise Lost 第一書第1行から第5行 第1行の「人」とはアダム、第4行の「より偉大なひとりの人」とは イエス・キリスト を指す。 地獄 の蛇が。彼こそは、/ 嫉妬 と 復讐 によって沸き立つその悪意が、/人類の母を欺いた者。 The infernal serpent; he it was, whose guile, Stirred up with envy and revenge, deceived The mother of mankind. 『失楽園』第一書第34行から第36行 心 は場所や時には左右されぬ。/心には己の場所がある。そして心は自らのうちに/地獄から 天国 をつくり、また天国から地獄を作り出す。 A mind not to be changed by place or time. The mind is its own place, and in itself Can make a heav'n of hell, a hell of heav'n. 『失楽園』第一書第253行から第255行。 地獄で 支配 するのは、 天 で仕えるのに勝る。 Better to reign in Hell, than serve in Heaven. 『失楽園』第一書第263行。 目覚めよ、立てよ、さなくば永遠に堕ちてあれ。 Awake, arise, or be forever fallen! 『失楽園』第一書第330行。 地獄から光へ到る道は遠く、また険しい。 Long is the way And hard, that out of Hell leads up to Light. ジョン・ミルトン - Wikiquote. 『失楽園』第二書第432行から433行。 こんにちは、聖なる光よ。天の初子の後裔なる者よ。 Hail, holy light! offspring of heav'n first born. 『失楽園』第三書第1行 神 は 光 だ。 God is light 『失楽園』第三書第3行 そうだ、さらば 希望 よ、また希望とともに、さらば 恐怖 よ、/さらば 後悔 よ。およその 善 は私にとっては失われた。/ 悪 よ、私にとっての善となれ。 So farewell hope, and with hope farewell fear, Farewell remorse; all good to me is lost.
文章は短く、 友情 は長く。 Courtes lettres et longues amitiés. 破廉恥をやっつけろ! Écrasons l'infâme! 「破廉恥」l'infâme とは迷信、不寛容のことを指す。ヴォルテールの標語。 私は 幸福 であろうと決意した。なぜなら 健康 によいからだ。 J'ai décidé d'être heureux parce que c'est bon pour la santé. 引用 の技術とは、己自身では熟考できぬ人々の技術である。 L'art de la citation est l'art de ceux qui ne savent pas réfléchir par eux-même. 美人は目を楽しませ、いたわりは魂を魅了する。 La beauté plaît aux yeux, la douceur charme l'âme. 読書 は魂を広やかにする。 La lecture agrandit l'âme. 己の 時代 の精神をもたぬものには、その時代はまったくの不幸となる。 Qui n'a pas l'esprit de son âge De son âge a tout le malheur. 幸福な瞬間は歴史上の千年に匹敵する。 Un instant de bonheur vaut mille ans dans l'histoire. 人を許せない人. 常識 はそれほど一般的ではない。 英語よりの重訳。 たくさんの書物はわれわれを無知にする。 ドイツ語よりの重訳。 すべての 芸術 はよいものだ。退屈なものを除いてだが。 自然 は正と不正を区別できない。 私はあなたが言う事には賛成しないが、私はあなたがそれを言う権利を死んでも護るだろう。 I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it S・G・タレンタイア(Stephen G. Tallentyre、本名 Evelyn Beatrice Hall)の著作『ヴォルテールの友人』 "The Friends of Voltaire"(1906年)中の「 ' I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it, ' was his attitude now.
人は、なぜ他人を許せないのか? / 中野信子 <電子版> - 紀伊國屋書店ウェブストア|オンライン書店|本、雑誌の通販、電子書籍ストア
; だろう ? ; でしょ ? ; でしょう ? ; な ? ; ね ? (≒ a widzisz; otóż; przekonałeś/przekonałaś się, że... ; widzisz; właśnie) Ale masz rację. – No widzisz! でも 、 君 の 方 が 正しい よ。- だろ ? ( 口語) 〔返答の 催促 〕 [1] それで ? で ? ポルトガル語 [ 編集] (ブラジル) IPA (? ): /ˈnu/ 前置詞 [ 編集] em (前置詞) + o ( 男性冠詞)。 em を参照 ラトヴィア語 [ 編集] リトアニア語 nuõ と同源と見ることができる。 〔 起点; + 属格 〕… から 。… より 。
『メロープ』 Mérope 国にとって有用な男は先祖を持ち出す必要がない。 Qui sert bien son pays n'a pas besoin d'aïeux. 無実の男を有罪にするより、罪ある男を救う危険を犯すほうがよい。 Il vaut mieux hasarder de sauver un coupable que de condamner un innocent. 『ザディーグ』 Zadig 私がいるところ、それが楽園だ。 Le paradis terrestre est où je suis. 「社交家」 Le Mondain かつて神聖ローマ帝国と呼ばれ、今なおそう呼ばれ続けているこの集団は、いかなる意味においても神聖でもなければ、ローマ的でもなく、帝国でもなかった。 Ce corps qui s'appelait et qui s'appelle encore le saint empire romain n'était en aucune manière ni saint, ni romain, ni empire. 『諸国民の風俗と精神について』 Essai sur les mœurs et l'esprit des nations 第70章 神聖ローマ帝国 について。 書簡 [ 編集] 下賤の輩が理屈を言い出すと、なにもかもが終わりです。 (1766年) Quand la populace se mêle de raisonner, tout est perdu. 神ですか。神と私はお互いに挨拶はしますが、話はしないのです。--ピロン宛書簡。 Dieu? Nous nous saluons, mais nous ne nous parlons pas 私はあなたの書いたものは嫌いだが、私の命を与えてもあなたが書き続けられるようにしたい。 Monsieur l'abbe, I detest what you write, but I would give my life to make it possible for you to continue to write. 1770年2月6日、M. le Richeあての書簡 この内容がいつしか変化し、言論の自由、表現の自由を端的に表す言葉「私は君の意見には反対だ、だが君がそれを述べる権利には賛成だ」となった。 帰せられるもの [ 編集] 真実 を愛せ、しかし 誤り を許せ。 Aime la vérité mais pardonne à l'erreur.
webマガジン 片づけ収納ドットコム 2020年の振り返りで ライター12人の 「買ってよかったもの」を特集しています。 ■12月30日公開の前編 キッチンやダイニングに関わるもの 私はラッセルホブスの 電動ペッパーミルをご紹介していますが 以前こちらのブログにも書いています。 高さ23cmは 大きすぎるかと思ったけど 大きいからこそ握りやすいし これ以上小さかったら ホールペッパーの容量が少なくて補充が面倒だったはずー。 ■1月5日公開の後編 食以外の暮らしに関わるもの このなかには 私も使っているものが二つありました。 そういうのはなんだか嬉しい。 ▷ レデッカーの隙間ブラシ 古いパネルヒーターの 中を掃除したくて買ったのですが 家具でもどこでも あちこちの隙間に入るし 芯がしなる柔軟性があるので便利です。 ▷ ファベ社のメディカル枕 20年以上前に使い始めてから 結構長いこと使っていました。 75×45cmの大きな枕でね なんだか安心感がありますよ。 通販生活でしか買えない製品で ずっと売上一位だったと記憶しています。 いまはどうなんだろ?
右片麻痺の自分記録 | やっと・・・
興和グループ/明治27年(1894年)創業 興和紡株式会社/印刷工場 商社事業/大型ばら積み貨物船(ケープ船) 商社事業/PJAC ヤシ殻活性炭工場 商社事業/オーガニックコットンブランド "TENERITA" 健康・医療事業/富士研究所 光学・電機事業/フローライト・クリスタルレンズ ホスピタリティ事業/ESPACIO THE JEWEL OF WAIKIKI 食品事業/植物工場野菜 "Vege Rich" 不動産事業/新築戸建て "シュプロスシリーズ"
売上3.2倍のコアラマットレス Cm効果分析でつかんだ早朝ニーズ:日経クロストレンド
コンセプト ずっと歩きたくなる履き心地 ずっと大切にしたいデザイン くつのまち・神戸長田で半世紀以上、素材の選定から 縫製に至るまで品質にこだわって作っています。 機能性とデザイン性を兼ね備えた安心の日本製・神戸の本革靴です。 神戸の工場 から直送 インコルジェ の定番 上手な靴の 選び方 革靴 の知識 スタッフ紹介 インコルジェ 直営店
Rakuten Mobileに申し込んでRakutenhandをゲット – Avoavo
通販生活「メディカル枕」口コミ【安眠枕/イタリア ファベ社製】 | 体と美容の悩み解消ナビ
レビューが遅くなり申し訳ありません。 暫く使用してみてから、しっかりと書きたかったので! 最近肩こりからくる偏頭痛に悩まされ、あちこち病院に行きましたが改善されず…。 以前から枕の使用感に疑問を抱いてたので、「もしかしたら?」と思い、試しに此方の商品を購入してみました。 ダメでも悲しくないお値段でしたので…(笑) 結果、大正解!
*Ryo* さん 70代以上 女性 購入者 レビュー投稿 5, 802 件 3 2017-05-01 今後に期待しています。 使い始めて1ヶ月経ちました。 低い枕しか使ったことがないため 今もなお違和感がありますが 使い込むうちに馴染むと思うので 焦らずのんびり構えています。 横幅が広いので寝返りをうっても 頭が落ちない点は気に入りました。 ※ カバーは別売です。 このレビューのURL 13 人が参考になったと回答 このレビューは参考になりましたか?