日本 伝統 文化 普及 協会: りんごの英語で発音から言い回し・ことわざまで| Kimini英会話ブログ
ごあいさつ 「お箸の作法」で 世界へ箸(はし)渡し! 人生の質は人との出会いの質で変わります。運命を切り拓くには、良き人と出会うこと。良き人は、礼儀作法を身につけています。よって、お箸の作法を身につけると、良き人と出会いつながっていくことでしょう。 私たちは「食育」を通じて広く社会に貢献します。 「さらに、お箸の作法を通じて、日本文化を世界の方々とのコミュニケーションの箸(はし)渡しに貢献します。 一般社団法人 日本伝統文化普及振興協会 理事長 河村晴美
能楽師による 能の楽しみ方 | 横浜教室 | 朝日カルチャーセンター
「地域に飛び出す市民国際プラザ」 団体活動インタビュー ◆ 中央区文化・国際交流振興協会 ( 東京都中央区/ 2020 年 7 月 31 日 @ ZOOM オンライン) 今回ご紹介する中央区文化・国際交流振興協会(以下「協会」と略す)は中央区内の多文化共生や国際化の推進に向けて日々活動している団体です。本日は協会事務局次長の町田一雅(まちだかずまさ)さんと国際交流担当の 岡奈央子(おかなおこ) さんのお 2 人から、中央区の外国人住民の状況や協会活動について新型コロナ感染症の影響を含めつつお話を伺いました。 ※ 第 27 回中央国国際交流のつどい墨絵コーナーの様子 ( 2019 年 11 月 16 日(土)実施) 1. 中央区の外国人住民について はじめに町田次長に伺いました。 中央区は江戸以来、日本の商業・文化の中心地の一つとして発展してきた地域です。近年は定住人口の増加傾向が続いています。 2020 年 7 月 1 日現在の人口は 170, 193 人でうち外国人は 8, 244 人と約 4. 9% です。中国、韓国・朝鮮、アメリカ、インド、ベトナムが上位 5 カ国。特に中国の方が約 4, 000 人、韓国・朝鮮の方が約 1, 500 人と半分以上を占めます。 経緯を見ると、 1996 年(1月1日現在。以下同じ)の外国人数が 1, 222 人であったのが、そこから 10 年後の 2006 年には 3, 597 人と 3 倍近くまで増え、 20 年後の 2016 年には 5, 547 人(約 4. 能楽師による 能の楽しみ方 | 横浜教室 | 朝日カルチャーセンター. 5 倍)に達しました。現在は 8, 000 人を超えています。ここ 10 年だけ見ても、日本人の増加率が 40 %に対して外国人は約 70 %を超えており、外国人の増加率の方が高い傾向にあります。その理由については「近隣の外資系企業などで働く方や自営業の方などが職住近接で区内に住まいを構えるケースが多いからではないか。また区内に建設されている最新のタワーマンションに住みたいと思う方がいらっしゃることも理由の 1 つではないか」と話されました。 今後も東京 2020 オリンピック・パラリンピック選手村や築地市場跡地再開発などにより、外国人居住者の増加が見込まれています。このことについては「 2025 年頃には『 20 万都市』が見込まれている。選手村の住宅転用だけでも 12, 000 人程度の人口増加が想定されている。協会としても区と連携を図りながら、多文化共生社会の推進に向けて外国人住民への支援に取り組んでいきたい」と将来に向けた話をされました。 2.
今年の夏こそ、浴衣を楽しみたい!
果物のりんご(林檎/リンゴ)です! ジュースにしたり、ケーキに入れたりして食べるのが好きです。 Rolaさん 2018/05/19 20:37 2018/05/20 18:42 回答 apple 「りんご」はappleです。 カタカナでは「アップル」と言いますね。 I bought an apple. 「私はリンゴを一つ買いました」 ※一つという意味のときにはa(n)を付けます。 I like apples. 「私はリンゴが好きです」 ※このようにリンゴ全般を指す場合にはsを付けて複数形にします。 apple juice「リンゴジュース」 apple pie「アップルパイ」 これらも合せて覚えておかれてはいかがでしょうか。 ご参考になれば幸いです。 2018/05/31 19:09 こんにちは。 りんごは「apple」といいます。 ・apple pie;アップルパイ ・apple cake;アップルケーキ 参考になれば嬉しいです。 2018/09/07 13:27 リンゴは英語でapple と言います。 例) ふじリンゴ Fuji apples 青リンゴ green apples リンゴパイ apple pie リンゴジュース apple juice 青森県はリンゴで有名 Aomori is famous for its apples 青リンゴを直訳すると blue applesになりますが、青リンゴのことを英語でgreen applesと言います。 ご参考になれば幸い 2018/06/27 19:18 Apple Apples are a crunchy and sweet fruit. There are many different kinds of apples. Weblio和英辞書 -「リンゴ」の英語・英語例文・英語表現. For example "Fuji Apples", "Red Delicious Apples", and "Granny Smith Apples". Sometimes you might just call an apple by its variety name if you want to be specific. For example, "I only like green apples, like Granny Smiths. " or "Fujis are my favourite kind of apple.
りんごは英語で何という?知っておきたい例文と動画3選
りんごジュースというと秋を思い出します。 2018/09/01 19:54 「りんご」は英語では「apple」と言います。 日本語でもりんごを「アップル」と言うことがありますね。 〔例〕 →りんごが好きです。 I love apple juice. →りんごジュースが大好きです。 I love apple pie. →りんごパイが大好きです。 りんごは健康にいいですよね。ことわざもありましたね。 An apple a day keeps the doctor away. →一日一個りんごを食べれば医者はいらない。 ご質問ありがとうございました。 2018/10/11 01:54 りんごは英語でappleです。単数形は、an apple「りんごが1つ」で、複数形は、apples「複数のりんご」となります。 apple juice りんごジュース apple cake りんごのケーキ アメリカでは、涼しくなってくると、apple ciderというリンゴジュースのようなものに、シナモンやオレンジピール等のスパイスを加えて温めたものを飲みます。 2019/02/02 00:52 Adam's apple ★ 訳 「喉仏」 ★ 解説 なんと、喉仏は Adam's apple と言います! アダムとイヴの話は聞かれたことがあるかと思います。旧約聖書において最初に誕生した人間だと言われている人たちですね。 そのアダムがりんごを食べたときに喉にひっかかったので、喉仏のことを Adam's apple と言うようになったという話があります。 本当にアダムの喉につかえたのかどうか、、、それを信じるのはアナタ次第。。。 ご参考になれば幸いです。 2018/08/21 02:04 「りんご」は英語で apple と言います。 日本語でも「アップルジュース」などと言いますね。 【例】 Could I have some apple juice? りんごは英語で何という?知っておきたい例文と動画3選. 「りんごジュースもらえますか?」 Would you like some apple pie? 「アップルパイはいかが?」 ぜひ参考にしてください。 2018/08/29 17:02 「りんご」は英語で「apple」という言い方になります。そして、「green apple」(青りんご)や「red apple」(赤いりんご)という言い方も使えます。 Would you like some apple juice?
Weblio和英辞書 -「リンゴ」の英語・英語例文・英語表現
ざくろ: Pomegranate (ポメグラネイトゥ) 海外のスーパーマーケットに行くと、比較的よく見かけるザクロ。日本ではあまりみかけません。私も海外で初めて食べましたが、非常に美味しい果物の一つですね。 Pomegranate の発音が少し難しいのですが、しっかり発音して練習してください。 もしスーパーでみかけたら、ぜひ食べてみてください! 3. 果物の名前を英会話でも実践! 主要な果物の英語について一通り開設しましたが、簡単そうで意外と言えない果物の名前、英語で使えるようになると便利ですね。 英会話の練習や自己紹介などで、果物について話す場合にぜひご参考くださいませ。また、英語学習では単語を覚えるだけでなく、 スピーキングなど効果的な独学の方法 などもあるので、効率良くスキルアップしておきましょう。 さらに全ての果物の名前の語源が英語というわけではありません。様々な国から言葉が行き交っています。ルーツを知ると、今すぐ人に話したくなる面白いトリビアになりますね。 ▼今なら体験レッスンで特典あり!▼
". Apple(りんご)は、歯ごたえの良い甘い果物です。様々な種類のりんごがあります。例えば、「Fuji = ふじ」「Red Delicious = レッド・デリシャス」「Granny Smith = グラニー・スミス」等があります。特定したい場合は、さまざまな名前でりんごを呼ぶことがあるでしょう。例えば以下のように言います。 I only like green apples, like Granny Smiths. (私は、グラニー・スミスのような青りんごだけが好きです。) Fujis are my favourite kind of apple. (ふじは私が一番好きなりんごの種類です。) 2018/07/02 10:37 An apple is a common fruit in the UK. It is one of the few fruits that grows in Britain. りんごは、UKでは一般的な果物です。英国で育つ数少ない果物の一つです。 2018/07/08 20:40 An apple Apples are a natural fruit which grows on trees. The fruit's juice may be fermented to produce an alcoholic beverage known as cider. Proverb: 'An apple a day keeps the doctor away. ' りんごは、木で育つ自然の果実です。りんごのジュースは発酵され、ciderとして知られるアルコール飲料を製造します。 ことわざ: An apple a day keeps the doctor away. (一日一個のりんご、医者知らず。) 回答したアンカーのサイト Youtube 2018/08/18 21:47 りんごはapple と言います。 りんご(apple)はおそらくアルファベットのAを習うときにたいてい使われていますね。 Aと言う文字を説明するときも A as an apple. 「りんごのA」と言うように説明することがほとんど。 りんごの季節は日本もアメリカも「秋」だと思います。 アメリカではapple ciderと言うりんごのジュースがお店に出回ります。 サイダーとついていますが炭酸ではありません。シュワシュワを期待するとがっかりします。でもすごく美味しいし、「秋だなー」という気持ちになります。 I associate drinking apple cider with autumn.