この 曲 何 て 言う の
タクシーやレストランとかで流れてきた歌が気に入った時。店員さんに、「さっき流れてた歌のタイトルはわかりますか?」と聞きたい。 ( NO NAME) 2015/11/19 19:04 2015/11/19 21:21 回答 Do you know the song that was playing earlier? Do you know the title of this song? "Do you know the (title of the) song that was playing earlier? " ()内は必要じゃないと思いますが、あったほうが丁寧です。 "Do you know the title of this song? " 曲がまだ流れていたら、このように聞けます。 2017/09/29 10:46 Do you know the name of this song? 「~って知っている?」には「know」は使わない。 | 絶対話せる!英会話. Do you know the name of the song that just went off? Do you know the title or artist of the song that was playing earlier? You can ask for either the name, title, or artist of the song that just went off or just stopped playing. 流れていた曲のアーティストの名前または曲のタイトル、どちらも質問に使うことができます。 2017/03/31 15:30 Excuse me. Can you tell me the title of the song that was playing earlier? I really liked it. すみませんが、さっき流れてた曲のタイトルを教えてもらえませんか?気に入ったので。 "Do you know-? "「〜がわかりますか?」という質問の仕方の方が丁寧で相手も困らないかもしれませんが、「教えてもらえますか?」とお願いするのもありです。 その場合には「気に入ったから」とか「好きだったので」とか理由を付けると良いでしょう。 2017/09/29 08:39 I like this song - what is it?
- カフェで、クラブで。「この曲何だっけ!」を解決するお利口アプリShazamとは | 女子力アップCafe Googirl
- 「いま流れている曲、Siri、知ってる?」 曲名を知りたいときはSiriに聞こう! | エンジョイ!マガジン
- 「~って知っている?」には「know」は使わない。 | 絶対話せる!英会話
- この曲は群青という曲で4分の4拍子なんですが、何拍子目から始まっているかわかりますか - Clear
カフェで、クラブで。「この曲何だっけ!」を解決するお利口アプリShazamとは | 女子力アップCafe Googirl
SiriがShazamのアプリと違うところは、台詞に揺れがあり、人間味に溢れているところです。 たとえば、曲名が分からなかったときの答え方。 「ええと・・・これは私にはわかりません」「これはわかりそうにありません」「うーん・・・この曲は聞き覚えがないですね」など、さまざまです。 それぞれにはどんな違いがあるのでしょう!? 「いま流れている曲、Siri、知ってる?」 曲名を知りたいときはSiriに聞こう! | エンジョイ!マガジン. 単にランダムに出てくるだけなのでしょうか。 テレビ通販で懐かしの歌謡曲CDコレクションの宣伝をやっていたので、聞かせてみたところ、こんなことも言ってました。 ・・・それ、「歌え」って言ってほしいんだよね? (笑) まさかSiriがダチョウ倶楽部の「押すなよ」に匹敵する誘い受けアクションをするとは。この画面を保存することに必死で「歌って!」とお願いしなかったことが悔やまれます。 もしこの台詞を発するSiriさんに遭遇したら、すかさず「歌って」と言ってみてくださいね! ダヨリン(ヨダエリ) パソコン通信からネットに親しみ、ユーザー視点に立ったデジタル活用術の記事を『日経新聞』『日経ネットナビ』など多数の媒体で手がける。「イマ・ヒト・ココロ」が執筆テーマで、恋愛アナリストとしての著書も。思春期はドイツ在住。好物はお茶とROCK。 ⇒ ダヨリン普通日記 特集 暑さに負けない!楽しく健康な夏 特集 夏の準備、あなたはできてる? 特集 自宅で楽しむ!オンライン&サブスク
「いま流れている曲、Siri、知ってる?」 曲名を知りたいときはSiriに聞こう! | エンジョイ!マガジン
If you want to ask about the song that is on now, then simply remove the above words and make some small adjustments to the grammar, like this: "What's the name of this song? " "Do you know the name of this song? " 今流れている曲の前に流れた曲のタイトルを知りたいとき、"just playing", "just" または"on before"というフレーズを付け加えると、今流れている曲ではなくて、さっき流れていた曲ということを明確にできるのでいい方法です。 もし、今流れている曲のことを聞きたいときは、上記で述べたフレーズを抜いてこのように文法を調整するといいでしょう。 この曲のタイトルは何ですか? この曲のタイトルを知っていますか? 2018/02/20 14:41 The title of that song? Excuse you know the name/title of the song, that was playing on the radio? Every song has a "Title:.. like a book, a a person:-)) We may need to know" what it is called". カフェで、クラブで。「この曲何だっけ!」を解決するお利口アプリShazamとは | 女子力アップCafe Googirl. N. B. In reality there are many songs with the same title... "Last dance" " I Love you badly" "in heaven tonight" etc etc So perhaps we might not be able to rely on the title might need to also identify which band is playing that "Version";-) 本や演劇、また人にもタイトルがついているように、全ての歌にはタイトルがあります。その曲が何と呼ばれているのか知る必要があるかもしれません。"Last dance" " I Love you badly" "in heaven tonight" のように、同じタイトルの曲がたくさん存在するので注意が必要です。 ですので、おそらくタイトルのみに頼ることはできないと思いますので、それがどのバンドによるものかなど確認する必要があるかもしれません。 2018/05/16 22:04 What's that song playing?
「~って知っている?」には「Know」は使わない。 | 絶対話せる!英会話
クレジットカード ある人に英語で恋愛相談をしたいのですが私は英語が全くできません。 翻訳アプリや辞書などで調べてしたですがあっているか不安なのでどなたかこの文章を翻訳していただけませんでしょうか。 ↓ ↓ こんにちわ、いきなりごめんなさい。 どうしてもあなたに恋愛相談がしたくて見ていただけると嬉しいです 私には年上の好きな人がいます。 彼はいつも私の送ったメールを途中で終わらせます なの... 恋愛相談、人間関係の悩み 「いつも通り、土曜なのに仕事してるよ」は英語でなんと言いますか? (皮肉っぽい言い方です) 英語 何故、日が照っているとき降る雨を「天気雨」と言うのですか? 天気が雨なら、ただの雨ではないでしょうか。 天気、天文、宇宙 キャラクターが可愛いショタが出てくるアニメ教えてください! アニメ 最初の曲名は何ですか?を英語で何というのですか? 英語 朝起きたらコーヒーを飲んで〜…ってのが将来のちょっとした夢です w 中学2年生でファミマのカフェラテ(ガムシロ1つ)を飲んでみましたが飲めないことはないし飲めないこともないけどカフェラテと水があったら水飲むかなーって感じでちょっぴり苦かったです。 克服することってできますか?あとガムシロ1つってすくないんですかね? カフェ、喫茶 EPOS/ゼンハイザー(Sennheiser) ゲーミング&PC用オーディオアンプ 7. 1ch GSX 1200 Pro をワイヤレスヘッドセットを使って使うことは可能でしょうか? EPOS/ゼンハイザー(Sennheiser) ゲーミング&PC用オーディオアンプ 7. 1ch GSX 1200 Proに線繋げないとやっぱりダメですかね? パソコン この動画で流れているBGMを教えてください 英語の曲で歌詞が聞き取れず曲名が分かりませんでした 邦楽 この間した質問と似てるのですが... 。 JR鴨宮駅 南口を出て、ダイナシティ行きのバスに乗り、小田原東郵便局前までの運賃はいくらですか? 女性アイドル ゲームオブスローンズってイギリス英語ですか? 海外ドラマ 「自分に関わってくれたみんなに感謝」 の英語を教えてくれませんか? 恋愛相談、人間関係の悩み Calbeeのポテトチップス(のりしお味)って韓国で売ってますか?また商品名を韓国語にしたらなんてかきますか? 韓国・朝鮮語 肉が好きではないと身長は伸びないのですか?少しはたべないといけませんか?
この曲は群青という曲で4分の4拍子なんですが、何拍子目から始まっているかわかりますか - Clear
英語って文字数が多いですが、携帯で文字打つ際って一文字ずつ打ってるんですか? (ドラマなどで、英語でやり取りする際、やたらと速いですが。) ドラマ 英語で質問です (ps4 ギフトカードの北米版が欲しいんだけどお金払うから75$分買ってCodeを送ってくれない?) を英語でお願いします。 プレイステーション4 英語学習について ネットフリックスで見れるシリーズもので、英語学習に最適なものがあれば教えてください! フレンズはとても良いんですが、集中して英語を聞いている時に大きな笑い声がいちいち入るのが少し気に入りませんでした。 英語 英語とゲームが好きな者なのですが、「英語圏の鯖で外国人の人とVC(ボイスチャット)したら英語の勉強になるんじゃね!?」っていうのを考えたのですが、どうなんでしょうか…? 実践したことある人とかいらっしゃいますか…? 英語 この曲は何という曲名ですか? を英訳するとどうなるのですか? よろしくお願いします 英語 この歌はなんですか?を、What this song? と言って外国人に通じたので、使えると言うことでいいのでしょうか? 英語 「この曲のタイトルは○○○といいます」という文章を英語にするとなんというんですかね 英語 「この曲はなんていう曲か教えてください」って英語でなんていうんでしょう 翻訳サイトでみたんですが、なんだか納得いかなかったので、質問させてください。 誰か、素敵な頭のいい方、教えてください! 英語 英語のドラマ又は映画のセリフ(台本)がフルでわかるサイトありますか? 英語の勉強に使いたいと思っています 又は ・映画化、ドラマ化されている英語の小説 ・おすすめの英語の小説 教えてください!初心者におすすめで簡単めのが嬉しいです 英語 ~という曲です。 って英語で何と言いますか? 英語 昨朝、姉が高熱を出し母から今日は学校行かないでと起こされました。 念のために姉の熱の原因がわかるまで学校とアルバイトを休むように言われました。学校とアルバイト先には母が電話をしてくれ、結果がわかるまでは休んでください、と言われたそうです。 ですが私はものすごく元気なので家族の病気を使ってズル休みしている気持ちで罪悪感を抱いています。 学校にもアルバイトにも行きたいと思う気持ちですがこのご時世... 友人関係の悩み 洋楽でバイクスタントやストリートな感じの曲を教えてください 洋楽 BIGBANG のお財布ポンタはクレジットカードですか?
」 の方がふつう、 ということでした。 「普通は、こっち ↓ (Have you heard of ~? )。」だそうです。 私もそう思います。なので、私たちも 「普通は、こっち。」の方を使いましょう。^^ ◆ もう一つ例を挙げてみますね。 とある日曜日の夕方、映画を見ていました。 「この映画の監督は、Miyazaki って言うんだよ。」 と、 私が説明。すると我が家のネイティブキッドは、 こう言いました。「ふーん、知らないや。」 彼が言ったのは、こうでした。 「聞いたことがないや。」 ★ Never heard of him. 丁寧に言うと、 「 I have never heard of him. 」 になります。 我が家のネイティブキッドの返事では、 「I have」 が省力されてしまった形です。 でも会話では、 この省略された形もよく使われます。 ◆ まとめます。 相手がそのものを知っているかどうか (つまりその存在を知っているかどうか)、 そういうときには、 ★ Have you heard of Neymar? ★ Have you heard a place called "Leicester Square"? ★ Have you heard of monjayaki? で質問し、答えるときは、Yes や No。 あるいは、我が家のネイティブキッドのように 「知らない。」を会話で言うのなら、こんな形で。 ★ Never heard of it. この形が多分会話では一般的。 「知らないな。」 「聞いたことないな。」という感じです。 または丁寧に言うのなら、以下のように文にしてください。 ★ I've heard of him. ★ I've never heard of him. ★ I've never heard of that. 「~って、知っている?」 は、日本の人が、 「know」 を使ってしまいそうなところですが、 日本語の「~って知っている?」は、 「~を聞いたことがある?」と英語では質問する ということを覚えておいてくださいね。 私がどうやって29歳から英語を勉強し直し、 今に至ったのかの勉強法については、 こちらのPDFにまとめています。 ★ 「英語を使えるようになるための学習法」無料プレゼント ダウンロードは こちらから 。 記事が楽しめましたら、 クリック して、応援していただけますと、嬉しいです。 にほんブログ村 ★ iPhone & アンドロイド無料アプリ 絶対話せる!英会話。 (無料) アメリカから英会話 &英語攻略法をお届け。