「大義めいぶん」は「名分」と「明文」どっちが正しい?改めて確認しておきたい四字熟語 | Domani: スプラ トゥーン 2 バイト ランク
英文で「大義名分」という場合には、以下のようになります。例文とともに紹介します。 on the pretext of /in the cause ofを使う 「~という大義名分で」という場合には、on the pretext of~を使います。たとえば、on the pretext of illnessで「病気を口実に」という意味です。 また、「大義名分」を英語にする場合には、単に「~のために」という表現を使い、in the cause of ~とすることもあります。たとえば、「in the cause of peace」とすると「平和のために」という意味ですが、「平和という大義名分のもと」という意味にもなります。 まとめ 「大義名分」は行動の根拠・理由という意味で、特に、「正当な理由」「正当だと感じさせる理由」という意味で使用されています。「言い訳」「口実」という意味で使われることも多い四字熟語ですが、元々は孔子による言葉で、江戸時代は主君への忠誠を重んじる言葉だったという歴史も頭の隅に置いておくと、少し見方が変わってくるかもしれませんね。
- 「大義名分」の使い方や意味、例文や類義語を徹底解説! | 「言葉の手帳」様々なジャンルの言葉や用語の意味や使い方、類義語や例文まで徹底解説します。
- 【スプラトゥーン2】効率よくランク上げ・経験値稼ぎを行う方法|ゲームエイト
「大義名分」の使い方や意味、例文や類義語を徹底解説! | 「言葉の手帳」様々なジャンルの言葉や用語の意味や使い方、類義語や例文まで徹底解説します。
つまり、この大義名分というのは、 基本的にはよい言葉だと思いますが、 使い方次第で悪用もできるものではないかと思います。 やるべき理由が力強くかかげられると ついて行きたいくなるものですからね、 「災害で困っているあの地域を助けよう!」 などで、みんなが力を合わせるのは素晴らしいことです。 一方で、先ほどの歴史の話のような 自分勝手な行動の口実として 大義名分が使われることもあります。 これだと、 正しい目的でやっているつもりでも 実はえらい人の野望を手伝っているだけ、 なんてことにもなりかねません。 私はこの言葉を聞くと なんとなく大きなバスや船を思い出します。 力強いエンジンで大勢の人をどこかに連れていくようなイメージですね。 ちゃんと目的地に着くこともありますが、 まれに事故などとんでもないことになることもあります。 その場合でも、悪いのはバスや船というよりは それを運行している人なわけで、 大義名分も同様に、 この言葉の良し悪しを考えるよりも どんな人がどんな言葉を掲げているかが大切なのでしょう。 まあ実際の日常的では 「ケーキ市場のリサーチという大義名分で おいしいものをいっぱい食べるよ!」 といった、たわいもない使い方をされることのほうが 多いようにも思います。 こういうのは楽しくていいですね。 スポンサーリンク
✔︎「大義名分」は「たいぎめいぶん」と読む ✔︎「大義名分」は「人として守るべき事柄。何か行動をするにあたっての根拠ややましくない口実」を意味 ✔︎「大義名分を立てる」「大義名分のもと」といったように使う ✔︎「大義名分」の類語には、「錦の御旗」「よりどころ」「口実」などがある こちらの記事もチェック
サーモンランで勝てない!クリアできない!と言うかた必見!サーモンランをクリアするための上達するためのコツを、解説しています。目指せ!サーモンラン正社員!
【スプラトゥーン2】効率よくランク上げ・経験値稼ぎを行う方法|ゲームエイト
サイトに掲載している動画・画像等の著作権・肖像権等は各権利所有者に帰属致します。記事の内容や掲載画像等に問題がありましたら、各権利所有者様ご本人が直接メールでご連絡下さい。確認後に対応させて頂きます。 また、当サイト及びリンク先で発生したトラブルに関しては当サイトは一切の責任を負わないものとします。 ©2020 All Rights Reserved.