に 似 て いる 英語版, 幽☆遊☆白書 プライズのキャラクター詳細 | キャラ広場
私は父親似で弟(兄)は母親似です You really take after your mother. 君は本当にお母さんにそっくりだね Who do you take after more, your mother or your father? 母親と父親、どっちに似てるの? "take after+誰" は、性質や行動などの見た目 以外 が「似ている」にも使われるフレーズです。 I take after my father in many ways. に 似 て いる 英語 日. 私は色んなところが父に似てます He takes after his mum in personality. 彼は性格が母親に似ている She takes after her father in looks. They both have brown eyes and dark hair. 彼女は見た目が父親に似てる "resemble" で表す「似ている」 「〜に似ている」を表す "resemble" という単語をご存じの方もいると思います。確かに "resemble" も、 You don't resemble your father at all. 君はお父さんに全然似てないね のように使うことができますが、日常の会話では私はそれほど耳にしません。 これは地域差もあると思いますが、"look like" よりもちょっとだけかたいかなという印象があります。 今回は色んな「似ている」「似ていない」を紹介しましたが、まずは自分が使いやすそうなフレーズから覚えて実際に使ってみてくださいね! ■「きょうだい」「兄、姉、弟、妹」の英語表現のおさらいはこちらで↓ ■「全く〜ない」の "not… at all" はこちらのコラムで紹介しています↓ ■"You look like tired" と "You look tired"、正しいのはどっち? こんな記事もよく読まれています スポンサーリンク
に 似 て いる 英語 日
兄(弟)は父親そっくりです 「どちらかと言うと母親似」「なんとなく似てる」は英語で? 「父親似か母親似か」という話題になることってありますよね。 そんな「そっくり」ではないけど「似ている」の表現には "more" を使ったり、 " kind of "も役に立ちます。 She looks more like her father than her mother. 彼女はお母さんよりもお父さんに似ている Physically, I'm more like my mom/mum. 容姿はどちらかと言うと母親似です She kind of looks like her brother. 彼女はお兄さん(弟)になんとなく似てる He kind of looks like John. 彼はどことなくジョンに似てる 「全然似てない」を英語で言うと? 「〜に全く似てない」は "look like 〜" を否定形にして、"at all" をつければOKです。 または、"look nothing like 〜" という言い方も耳にしますよ。知らないとなかなか "nothing" は思い浮かびませんよね。 You don't look like your brother at all. お兄さん(弟)と全然似てないね He looks nothing like his brother. 彼はお兄さん(弟)と全然似ていない They're twins but don't look alike. 彼らは双子だけど似てない その他の「似ている」「そっくり」の英語表現 ● have を使った「似ている」表現 「〜に似ている」は "have" を使って「〜の…を持っている」のように言うことも多いです↓ She has your eyes! 彼女は目があなたに似てるね You've got your mum's eyes. 目がお母さんに似てるね I have fingers like my mum's. 手の指は母親に似ている ● twins を使った「そっくり」 本当に似ている2人を日本語で「双子みたいだね」と言うことがありますが、英語でも、 You guys look like twins! 「〜に似ている」「そっくり」って英語でなんて言う? | 日刊英語ライフ. みたいに言うことがあります。 ● take after を使った「似ている」 親や親戚などの「(血縁関係のある年上の人)に似ている」は、"take after 〜" というフレーズを使って表すこともできます↓ I take after my dad and my brother takes after my mum.
例えば、これが 「昔は似ていたけど今は似ていない」 という場合は、 「used to」 という熟語と組み合わせればOKです。 「I used to look like my father when I was younger. (もっと若いころは父に似ていました)」などの英文になります。 「used to」の使い方については、『 2つある!英語の「used to」の意味や使い方とは? 』の記事をご参考下さい。 また、「似ている」を強調する時には 「そっくり」 という表現を使いますよね。 その時は 「動詞 + exactly like ~」 と副詞の 「exactly」 (イグザクトリー)をよく使います。 「Tom looks exactly like Mike. (トムはマイクにそっくりです)」という英文になります。是非、押さえておきましょう! また、主語に2つの同上人物がある場合は、「look exactly the same」を使います。 日本語:私と彼は(見た目が)そっくりです。 英語:He and I look exactly the same. Weblio和英辞書 -「似ている」の英語・英語例文・英語表現. その他の動詞を使った「like ~」 顔や見た目ではなく、「話し方が似ている」、「行動が似ている」、「歌い方が似ている」、「食べ方が似ている」など無数の表現がありますね。 その場合は、先ほどの「look」の部分を該当する動詞に置き換えるだけです。 彼は話し方が私に似ている:He talks like me. 私は父のように行動している(振る舞う):I am acting like my dad. 彼女の食べ方は私に似ている:She eats like me. などの例文となります。 また、「そっくり」という場合は、「動詞 + exactly like ~」や 「動詞 + exactly the same」 の形で表現できます。是非、英会話に活かしてみて下さい。 2.「similar」を使った「似ている」の英語 この「similar(シミラー)」もよく使う表現です。 「They look similar. (彼らは似ている)」や熟語の 「動詞 + similar to ~」 を使って、ものなどの 内容などが似ている時 にも使います。 「性格が似ている(have similar characters)」、「好み・趣味が似ている(have similar tastes)」などのように 「have + similar + 名詞」 という表現も多々あります。 下記がその例文です。 私とあなたは価値観が似ている:We have similar values.
に 似 て いる 英語 日本
If referring to a parent and his/her child that look alike, we can also use the expression that the apple doesn't fall far from the tree. 二人の人が気味の悪いほどそっくりな場合は、「spitting image of each other」が使えます。これは、双子(きょうだい)ぐらい似ていることを表します。 親子について「似ている」と言う場合は: "The apple doesn't fall far from the tree. " 〔訳〕カエルの子はカエル。/ 子は親に似るもの。/ りんごは木の遠くには落ちない。 という表現も使えます。 2018/09/16 12:18 何かに似ていることは「look alike」「similar」などで表せます。 「look alike」の「look」は「~に見える」という意味の動詞です。 「alike」は「似ている」という意味の形容詞です。 「similar」は「似ている」という意味の形容詞です。 【例】 "Shogi is a board game similar to chess. " →将棋はチェスに似たボードゲームです。 "You two kind of look alike. に 似 て いる 英語 日本. " →二人何か似ているね。 "Burdock is a root vegetable that looks like a brown carrot. It's very popular in Japan. " →ゴボウは茶色いにんじんみたいな根菜です。日本ですごく人気があります。 ご質問ありがとうございました。 2018/09/30 21:57 sound similar 「似ている」は英語で look alike や sound similar と言うことができます。 見た目が似ているときには、このような表現ができます。 2人は似ているね。 You two have similar shoes. 2人の靴は似ているね。 音が似ている場合には、 私たちの名前は似ているね。 話し方が似ているときには、 I sound more and more like my mother. 私は母の話し方にどんどん似てきた。 参考になれば幸いです。 2019/11/28 15:10 alike, similar は「似ている」という形容詞になります。 resemble ~ は「〜に似ている」という動詞になり、外見に対して使われます。 You two are look alike.
(彼女は、顔は母親に似てないけど、性格はとても似ている。) ちなみに、 "like (two) peas in a pod" も「似ている」や「うり二つ」といった意味があり、見た目や行動の類似点を描写するカジュアルなフレーズとして使えます。
に 似 て いる 英語の
(あなたはお兄さんに似ていますよ。) You and your father look alike. (あなたとお父さんは似ていますよ。) My mother and I are very similar. (私と母親はとても似ています。) 2017/03/27 05:16 You guys look alike. We have similar names. ↑両方ともOKですよ。 英訳例は、ご参考まで! ①You guysは、あなたたち、という意味です。Guyは男性と言う意味で、Manの砕けた言い方でもありますが、女性同士または仲間同士でもGuy(s)と愛称のように使います。 ②Weを主語にして、言葉を並び替えただけなので、Our names are similarと意味は同じです。ネイティブは、代名詞を主語にして言う人が多いので、どちらかと言えば、Weの文章の方がナチュラルに聞こえます。 少しでもお役に立てれば幸いです。 2017/03/27 05:28 Our names sound similar. 顔が似た2人が目の前にいるなら"You two look alike. " 「(あなたたち)二人とも似てるね。」と表現できます。 ⭐︎こちらは「名前が似ている」場合の文です。 Our names sound similar. 「私たちの名前は似てるね。」"sound similar"は音が似ていることを表します。 We have similar names. 「私たちの名前は似てるね。」(直訳は「似た名前をもってるね」) 2018/09/12 01:37 You two are almost identical. Our names are much the same. The two sentences you see above are excellent ways to express that two things are alike. 似ているって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?. In the first sentence you will see the term almost identical and in the second sentence you will see the term much the same. Both terms mean that two things are alike or similar.
5% 『幽☆遊☆白書 (2) 』 6位は本作のヒロイン・雪村螢子がランクイン。成績優秀、容姿端麗、時折見せる乙女な表情がとっても可愛い女の子。ただし、幽助の幼馴染だけに性格は豪傑。幽助を怒鳴りつけたりビンタ喰らわせたり投げ飛ばしたりと過激な一面もあり、型にハマったイイコちゃんでないことから、女性人気も高かったようです。 ◆5位 コエンマ 8% 『幽☆遊☆白書 (9) 完全版』(左)人間界バージョンの青年姿のコエンマ、(右下)幼児の姿のコエンマ 5位も同率。一人は、地獄を司るエンマ大王の息子であるコエンマ。登場当初は幼児の姿でしたが、人間界に来る時は背の高いイケメンになって現れ、そのギャップで女性ファンの心を一気に掴みました。どちらの姿でも口におしゃぶりを咥えたままだったのですが、これは防御魔法の魔封環を使うために霊力を凝縮させるために着けていたことが魔界編で判明しています。 ◆5位 桑原和真 8% 『幽☆遊☆白書 (3) 完全版』 そしてそして。もう一人の5位は、最注目キャラの桑原和真! なんとかベスト5入りは果たしたので、メインキャラとして面目躍如といったところでしょうか。しかし、これだけでは桑原の人気が本当に高いのか否か、判断しかねるところ……。というわけで、桑原ガチ勢を自称する桑原ファンの女性に、彼の魅力はどこにあるのかを聞いてみたところ以下のような回答が返ってきました。 ・困っている人のために自分のできる限りのことを尽くす人情家。舎弟のピンチを救うために苦手な勉強を克服したことがある。 ・動物に優しい(特に猫)。永吉という猫をはじめ数匹の猫を飼っており、猫にデレる姿は正にギャップ萌え。 ・理屈抜きのカリスマ的な漢気。魔界編の御手洗への対応からも伺えるように、敵味方関係なく助ける為に手を差し伸べる。それが桑原という漢である。 ・けして曲がらない、真っ直ぐな人間性。犯罪を嫌い、飼っていた猫を人質にとられて万引きを強要されるも、自腹で買ってポリシーを守り抜いた。 ・好きな人に一途。一目惚れした雪菜ちゃんへの愛は本物!! 愛の力で瀕死の身体を復活させたり、テレパシーまで可能にしたことがある。 こうして書き出してみると、確かに桑原は男の中の男。我々は彼の魅力について、考え直してみるべきかもしれません。 ◆4位 ぼたん 10. 幽☆遊☆白書 GENKAIバトル魂(スピリッツ)の評価とアプリ情報 - ゲームウィズ(GameWith). 5% 『幽☆遊☆白書 (5) 完全版』 同率4位には女性キャラ2名がランクイン。まず一人目は、もう一人のヒロインといっても過言ではない、霊界案内人のぼたん!
幽☆遊☆白書 Genkaiバトル魂(スピリッツ)の評価とアプリ情報 - ゲームウィズ(Gamewith)
名作シナリオを追体験!『幽☆遊☆白書』を100%中の100%満喫できるアクションRPG! [PR] 5/19、モブキャストから新作ゲーム 『幽☆遊☆白書 GENKAIバトル魂』 がリリースされた。 本作は『幽☆遊☆白書』のキャラクターを操作して原作を忠実に再現した 必殺技 をぶっ放して戦う、快適操作の 対戦アクション 。 アニメの物語を1から追体験 するストーリークエストも用意。 「残像だ... 」 や 「100%中の100%」 といった名台詞が本作でも展開され、原作を知らなくても 世界観を満喫可能 。 また、 桑原の舎弟 や、幻海師範の試験で遭遇した コウモリ使い といった脇役までをもキャラカードとしてバッチリ収録しており、 めちゃくちゃ豊富なコレクション要素 が楽しめるのも大きな特徴。 ▲心震える名シーンがスマホでよみがえる! この記事ではそんな 魅力たっぷりなゲーム内容 について、筆者が ハマったポイント などを交えて詳しくご紹介していくぞ。 『幽☆遊☆白書』について知りたい人は、先に記事下部の 幽☆遊☆白書とは? から目を通してみて欲しい。 ※本作で使用している画像や情報は開発中のものを使用しています。 ファンの脳裏に焼き付いた一撃を忠実再現!各キャラの個性際立つ本格アクション 1対1でぶつかるバトル!スマホでこんなアツい戦いが楽しめるなんて... 本作のメインはなんといっても、 複雑な操作なし で楽しめる1対1の アクションバトル 。 幽助や蔵馬、飛影 といったそれぞれ個性の異なるキャラクターを操作して、数々の敵と戦っていこう。 ▲画面右側をタップで攻撃。左側タップで防御。敵のスキをついてコンボを叩き込むのが気持ちいい!
「幽☆遊☆白書(通称:幽白)」は、1990年から1994年まで週刊少年ジャンプで連載された冨樫博之の大人気漫画・アニメです。オカルトコメディで始まった連載でしたが、バトル漫画へと方向転換が成功し、さらに4人の個性豊かな人気キャラが人気を後押ししました。 そこで今回BatQue(バトクエ)では、そんな「幽☆遊☆白書」の人気キャラクターを決めたいと思います! まだまだアンケートを実施中ですのでお好きなキャラクターを選んでください♪ バトル漫画「幽☆遊☆白書」の概要 主人公の「浦飯幽助」は、交通事故死してしまいますが、霊界探偵を任せようとしていた霊界側の都合で生き返ります。その後、妖怪の悪事を取り締まる霊界探偵として働き始めます。霊界探偵として働く中で、中学の同級生の「桑原和真」、最初は敵だった「蔵馬」と「飛影」と一緒に戦っていきます。 霊感探偵として強い妖怪と戦うこととなった主人公の「幽助」は、数々の試練を乗り越えながら強くなっていきます。ジャンプらしい「努力・友情・勝利」を体現した物語となっています。 詳しくはウィキペディアで!