仕事は順調ですか 英語 | 片山キッズクリニック
本日の英会話フレーズ Q: 「今のところは順調だよ / 今のところはいいよ」 A: "So far, so good. " So far, so good. 「今のところは順調だよ」 (saying) used to say that things have been successful until now and you hope they will continue to do so, but you know the task, etc. is not finished yet [Oxford Advanced Learner's Dictionary] " so far "には、「今までのところでは、今のところ」という意味があるので、 " So far, so good. "で、「 今のところは順調だよ 」「 今のところはいいよ 」 という意味になります。 " so good "と言っているので、 " very good "「とても良い」という意味なのかなと思ってしまいますが、 ここではそういう意味ではなくて、 「ものすごく良いというほどではないが、まあ満足できるぐらい良い」 という感じで、 「そこそこいいよ」「まあ悪くないよ」という程度の意味合いのようですね。 そして、「よくも悪くもない」「可もなく不可もなし」「まあまあかな」 と言いたい場合には、" So so. 仕事 は 順調 です か 英語 日. "という表現を用いることができます。 "How is your project going? " 「プロジェクトの進み具合はどう?」 " So far, so good. " 「今のところは順調だよ」 この記事を、役に立った・参考になったと思われた方は、ポチっとお願いします♪ スポンサードリンク
仕事 は 順調 です か 英語 日
gooで質問しましょう!
仕事 は 順調 です か 英語 日本
4-3. 【挨拶】 ●誰にでも使える無難な挨拶 (疑問形にでないものを選び相手の返事を求めません。) お元気でお過ごしのことと思います。 I hope you are doing well. I hope this mail find you well. ●特定のトピックを知っている時の挨拶 先日は面会のお時間をいただき有難うございました。 I hope your AB project is going well. ABプロジェクトは順調に進んでいることと思います。 4-4. 【依頼】 下の項目になるほど、丁寧さが増します。 ●その書類を送ってください。 Please send me the document? ●その書類を送っていただけますか? Could you send me the document? Could you please send me the document? ●お差支えなければ、その書類を送っていただいてもよろしいですか? Would you mind sending me the document? ●その書類を送っていただけると有難いです。 I would appreciate it if you could send me the document. ●可能でしたら、状況をお知らせいただけませんでしょうか。 I am wondering if you could send me the document. 4-5. 【謝罪】 ●不都合をお掛けしましたことをお詫び申し上げます。 We apologize for the inconvenience. ●間違ったFAX番号をお送りしてしまい、申し訳ございません。 I am sorry that I sent you the wrong fax number. 【1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集】「順調に行っている」 | 英語学習サイト:Hapa 英会話. ●混乱を招いてしまい申し訳ございません。 I am sorry about the confusion. ●遅れてしまい申し訳ございません。 I am sorry about the delay. ●この問題に関しまして、お詫び申し上げます。 Please accept our apologies for this trouble. We would like to apologize for this trouble. 4-6. 【問い合わせ】 ●その材料についての詳細をお伺いしたいです。 I would like to know more details about the material.
仕事 は 順調 です か 英
================================================================ 【1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集】 October 28th, 2013 Vol. 151 ☆特集編☆ 今週は特別コーナー「Phrasal verb」をご紹介します。「Phrasal verb、句動詞」は 「動詞+前置詞」を合わせた表現を指します。日常英会話には欠かせない 表現の仕方であり、本当によく使われます。今週は「Phrasal verb」を身に付けていきましょう! ◇Theme of the week: "Phrasal Verbs:Come" ◆今週のテーマ:『Comeが含む句動詞』 _____________________________________________________________________________ ☆まずは自分で考えてみよう!次の文章は英語で? ☆ 「順調に行っている」 "It's coming along" ☆音声ファイル: 今日のフレーズ:『come along』 【意味】 「順調に行っている」「捗っている」 【解説】 物事が順調に進んでいる時や、進行具合を尋ねる時に使うのが「Come along」です。「進んでいる」ことがポイントになるのでこの表現を使う時は必ず現在進行形になります → 「Coming along」 ・It's coming along. (順調に行っている) ・How is it coming along? 英語ビジネスメールの基本と例文まとめ【事例50選あり】書き出し・件名・お礼まで!. (進行具合はどうですか?) ・The project is coming along! (プロジェクトは順調に進んでいます) 【言い換え表現】 ・Going smoothly ◆ 物後が順調に進んでいる時に使われる英単語が「Smooth(滑らか)」です。さらに、「順風満帆」を英語で「smooth sailing」といいます。 ・It's going smoothly. (順調に進んでいます) ・We are smooth sailing. (順風満帆です) 【Dialog】 A: How's your English coming along? (英語の学習は進んでいる?) B: I feel like I'm getting do you think?
ビジネスは順調ですか?と知り合いに聞きたい。 miyanagaさん 2016/04/29 21:33 2016/05/01 20:25 回答 How's your business going? How have things been going at work? 1番目の「How's your business going? 仕事 は 順調 です か 英語 日本. 」は カジュアルな聞き方です。 2番目の「How have things been going at work? 」の方が ビジネスの聞き方としてはより丁寧です。 TPOを考えて、使い分けてくださいね☆ 2016/12/19 20:52 How's everything going? Is your business going well? How's your business going? 1番目は「全てうまくいってる?」というような感じです。 お仕事をされてるなら、仕事や家庭を含めた「全て」を表現しているので、職場で親しい仲で言い合う事が多いです。 また、職場で話している場合、わざわざ「ビジネス」という場合と言わない場合があります。 2番と3番は「ビジネス」という言葉が入っていますね。 これは「あなたが任された仕事」や「あなたがリードしてやってるような仕事」や「自分で始めた仕事(起業したのも含む」の場合です。 2番も3番も「相手の仕事の内容を知ってる」からこそ言える表現方法なので、単なる "知り合い" 程度なら1番に留めとくのがいいと思います。 いい意味で「全て」含んでますからね。 それで仕事の話になった、例えば「新しい仕事を始めたんだ」とか「転勤になったんだ」とか仕事の話になった時に2番か3番を使うと、1番から始まって、ず~~~~っと会話が続けられますね。 このようなリンク付も考えたコミュニケーションを用意しておくと、それがいつの間にか自然に出てくるようになりますので、今のうちに慣れちゃってください(^^)/ お役に立てば幸いです☆ 2017/06/24 09:12 返答としては、I've been doing well. 『万事順調です』などがあります。 ご参考になれば幸いです。 2017/09/26 10:56 どうですか?と聞きたい場合はHowを使います。 ビジネスはそのままbusinessで良いですので で、お仕事(ビジネス)はどうですか?の意味になります。ご質問の文章は 「順調ですか?」となっていますが、上記の英文が一般的で挨拶代わりに使えます。
DPT-IPV(4種混合/ジフテリア・百日せき・破傷風・不活化ポリオ)予防接種を受けることについて、このページをよく読んで、必要性や副反応についてよく理解しましょう。 2. 予防接種はお子さんの体調が良いときに受けるのが原則です 3. 日頃から保護者の方は、お子さんの体質、体調など健康状態によく気を配ってください。 4. 気にかかることやわからないことがあれば、接種を受ける前に医師や看護師などにご相談してください。 予診票は、接種の可否を決める大切な情報です。基本的には、接種を受けるお子さんの保護者が責任を持って記入し、正しい情報を医師に伝えてください。 詳しくは、以下のリンク先をご覧ください。 他の予防接種・病気にかかった時の接種間隔について 予防接種を受けることができない方 1. 接種を受ける時、体温が37. 5度以上ある方 2. 重篤な急性疾患にかかっていることが明らかな方(注釈1) 3. DPT-IPV(4種混合)予防接種の接種液に含まれる成分で、 アナフィラキシー を起こしたことがあることが明らかな方(注釈2) 4. その他、医師が予防接種を受けることが不適当と判断した方 注釈1:急性で重症な病気にかかっているお子さんは、その後の病気の変化もわからないことから、その日は接種を受けないのが原則です。 注釈2: アナフィラキシー というのは通常接種を受けた後約30分以内に起こるひどいアレルギー反応のことです。汗がたくさん出る、顔が急に腫れる、全身にひどいじんましんが出るほか、はきけ、嘔吐(おうと)、声が出にくい、息が苦しいなどの症状やショック状態になるような、はげしい全身反応のことです。 予防接種を受ける際に医師とよく相談しなくてはならない方 次の理由で、医療機関に通院中の方は、主治医のいる医療機関で接種を受けてください。 なお、主治医のいる医療機関以外で接種を受ける場合は、主治医の意見書または診断書が必要なこともあるので、診察の際にご相談ください。 1. 心臓病、腎臓病、肝臓病、血液の病気や発育障害などで治療や指導を受けている方 2. 4種混合ワクチン 副作用. 接種を受けた後、2日以内に発熱や発しん、じんましんなどアレルギーと思われる異常がみられた方 3. 今までに、ひきつけ(けいれん)を起こしたことがある方 4. 過去に、免疫不全と診断がなされている方、近親者に先天性免疫不全症の人がいる方 5.
四種混合(ジフテリア・百日咳・破傷風・ポリオ)ワクチンの接種について - 西条市ホームページ
9%であったものの、1994年に学童への接種が任意になったことから接種率が低下していき、1998年 - 99年当時は約2割にまで落ち込んでいたことが、感染蔓延の一要因である [13] 。学童の集団免疫は、抵抗力の低い高齢者やハイリスク患者への拡大を抑止していたのではないか、と集団予防接種を再評価する専門家の意見もある [26] 。
10. 1~)【 PDFファイル:83. 1 KB 】 厚生労働省 感染症・予防接種情報、相談窓口 国立感染症研究所 感染症情報センター