なぜ笑うときに手をたたくんですか? | 生活・身近な話題 | 発言小町, テントウムシは英語で何と言えますか ー 「Ladybird」、「Ladybug」、「Lady Beetle」の使い分け - 英語 With Luke
このトピを見た人は、こんなトピも見ています こんなトピも 読まれています レス 32 (トピ主 0 ) 2009年7月8日 04:27 話題 よく笑うときにパーンと手をたたく人がいますが、あれは何故なんでしょうか? オオカミみたいな歯を好きと言われた夜、口元を隠すのをやめた | かがみよかがみ. 人によって違いますが、笑い始めに大きくパーンっと手をたたく人や、笑いながら拍手みたいなことをする人もいます。 パーーンッ、ゲラゲラゲラゲラ・・・みたいな。 手をたたくことに何か意味や効果があるんでしょうか? 私は急に背後や周囲で大きな音で手をたたかれるとびっくりすし、うるさいので、あまり快く思いません。 大笑いすれば笑い声が出るのは生理的に当然ですし、笑うことはとても良いことだと思うのですが、どうして手をたたくのでしょう? 話の面白さに対するただの拍手ですかね? トピ内ID: 8640987550 3 面白い 3 びっくり 0 涙ぽろり 1 エール 7 なるほど レス レス数 32 レスする レス一覧 トピ主のみ (0) このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました miru 2009年7月8日 06:56 秘密の県民ショーでもやってましたね。 とくに関西人に関して言うと、 幼い頃から吉本などのお笑いライブを見て育ちます。 面白い時には拍手する、という習慣で、爆笑する時に一緒に手を叩く場合が多い、 と言っていました。 確かに私も大阪生まれ、相手が面白い事を言った時には手を叩きますね。 もちろん叩かない人もいますよ。 ただそういう地域性もあるらしいと言う事でした。 日本人は笑う時に口を手で隠す仕草をしたりします。 何処か外国では確か面白い時に足を踏み鳴らしたりします。 そいういう習慣的なものもあるのかも知れませんね。 不快だと言われればそれまでですが、 そういう地域・習慣もあると言う事で。 トピ内ID: 0772435493 閉じる× Y 2009年7月8日 06:59 赤ちゃんがパチパチ・・・とニコニコしながら手をたたきますが、そのなごり・・と聞いたことあります。 トピ内ID: 3715012627 🐤 れおれお 2009年7月8日 07:15 あれ、今ハヤリなんでしょうか?
笑う時に口を隠す
その他の回答(5件) 私は中国に10年、アメリカに3年、ロシアに2年、フィリピンに1年、韓国に4年ほどいました。 笑う時手で口を覆う人は中国人と韓国人、フィリピン人に多かったです。(女性だけですが) 特に大笑いする時です。全員ではありませんがよくしていました。 アメリカ人でも女性でそういう人見ましたよ。たまにですが。 アメリカ女性で口が大きいことを気にしている人がいました。 絶対にしないことはないと思います。 日本人特有ではないと思います。 ロシアはよく知りません。 2人 がナイス!しています 結構どこの国も口元に手を当ててませんね~ 私今、オーストラリアに住んでいるんですけど、びっくりした時などに手をあてますね。 アメリカです。笑う時は口に手をあてませんね。「あーやっちゃった!」とか「しまった!」という状況下では手で口をカバーする場合もありますが、口は閉まっているので口の中や歯を隠すためではないですね。 私はこちらに長いので、笑う時は口に手をあてませんね。 女の人は大口を開けて笑ってはいけない。という 昔のしきたり、ならわしが残っているのではないのでしょうか? 笑う時にも上品に。日本人らしく(定義はわかりませんが)笑う方が好感が もてるようです。 私も海外での生活の経験がありますが、かくして笑うのは日本人だけですね。 でも決しておかしくないと思いますよ。 上品で奥ゆかしい日本人だからこそできる、なでしこ文化です。大切にしていきたいですね! 私は北米に留学経験がありますが、みんな隠さなかったと思います。笑い過ぎても、口元を隠すというよりは軽く手を添えたりする程度です。ちなみに友人はスペイン、スイス、ブラジル、メキシコ、韓国、中国、カナダ、アメリカ、ギリシャ、イタリア、オランダ、トルコです。
笑う時に口を隠す 割合
笑う時に口を隠す 心理
匿名 2017/03/10(金) 23:40:36 奥歯が銀歯 歯が黄色い …笑顔がぶちゃいく 52. 匿名 2017/03/10(金) 23:41:17 53. 匿名 2017/03/10(金) 23:43:31 隠すのが普通だと思ってる。 54. 匿名 2017/03/10(金) 23:48:37 気にした事なかったけど、今、確かめてみたら軽く片手で口元を隠してた。 55. 匿名 2017/03/10(金) 23:49:14 矯正中だから隠すかな~ 早く綺麗な歯になって大口開けて心の底から笑いたい! 56. 匿名 2017/03/10(金) 23:54:28 出っ歯だから隠すさwww口元が3Dだもん。 57. 匿名 2017/03/11(土) 00:01:04 鼻毛と口が気になる。 58. 匿名 2017/03/11(土) 00:01:08 わたしも口臭いから隠すわ 59. 匿名 2017/03/11(土) 00:05:42 爆笑してるシーン思い返すと口を手で隠す事はしないけど顔を下に向けてることが多い。顔全体が赤くなるからかな。無意識にコンプレックス隠そうとしてる仕草って多いんだろうね 60. 匿名 2017/03/11(土) 00:07:47 逆になんで口隠して笑うの? 外国人からしたらその仕草が気持ち悪いって聞いた。 61. 匿名 2017/03/11(土) 00:07:58 日本人だからなのかな? 隠した方が、上品に見えるしね〜! 62. 笑う時に口を隠す 心理. 匿名 2017/03/11(土) 00:12:06 外国人が日本人を小馬鹿にして真似る時に口を手で押さえるジェスチャーやるよね。目を細めるのをセットでやる奴もいる 63. 匿名 2017/03/11(土) 00:26:07 外国人とかしらねーよ。 こっちは日本人で、日本で暮らしてるの。 64. 匿名 2017/03/11(土) 00:40:55 65. 匿名 2017/03/11(土) 00:47:08 虫歯があって口臭が気になるから隠すよ 66. 匿名 2017/03/11(土) 00:48:36 私の周り、口隠して笑う人いない。 下品って感じでもない。 67. 匿名 2017/03/11(土) 00:50:19 縦にグーにして隠す癖が抜けない 68. 匿名 2017/03/11(土) 01:20:10 >>64 まじでこいつのこの笑い方やばい こんな笑い方するひとリアルで会ったことない 69.
トップ ライフスタイル 雑学 「上品に口を押さえて笑う」は実はマナー違反!? 【知… LIFESTYLE 雑学 2020. 02. 27 日本ではマナー違反ではないけれど、なんか昭和っぽい笑い方ってありますよね。今回は、手で口元を隠すクセをピックアップ! 笑うときに手で口元を隠すクセありませんか? 笑う時に口を隠す 割合. ママ友や同僚と談笑しているとき、つい口元を手で隠してしまうことありますよね。「大きな口を開けて笑うのは恥ずかしいから・・・」と思ってのことだったり、昔からのクセだったり。日本では決してマナー違反ではありませんし、むしろ上品な笑い方だと思われていますが、若い世代から見るとそれが昭和っぽく見えることがあるそう! よかれと思っていることでおば見えしてしまうこともあるんですね(涙)。日本人に多いこの笑い方、海外ではどう見られているのか、渡英経験のあるマナーコンサルタント、西出ひろ子さんにうかがいます。 口を手で押さえる仕草は海外でNGとされることも!
てんとう虫。日本でもおなじみの小型の昆虫。 yamaさん 2016/06/09 18:17 2016/06/09 22:37 回答 ladybird テントウ虫に「bird」が付くのが 少し違和感を感じるかもしれませんが(笑)、 「ladybird」と覚えてくださいね☆ 2016/07/11 16:55 ladybug lady beetle こんにちは。 「テントウムシ」は北米では ladybug、イギリスなど他の地域では ladybird が主流のようです。そして昆虫学者は lady beetle と呼ぶそうです。実際には beetle(甲虫)だからのようです。僕はアメリカで育ったので ladybug と呼んでいます。 ちなみに学名は Coccinellidae(テントウムシ科)だそうですがこれはよっぽど詳しい人じゃないと知らないと思います。 ぜひ参考にしてください。 2016/06/30 17:39 Ladybug Ladybird Ladybug=アメリカ英語 Ladybird=イギリス英語 由来は明確ではありませんが、多くの説に寄ればこの「Lady」とは聖母マリアを指すそうです。可愛い容姿なのに偉大な名前なのですね。 2017/10/28 02:45 Lady bug is a small round beetle with black spots. "Look at that lady bug on that leaf. Weblio和英辞書 -「テントウムシ」の英語・英語例文・英語表現. " "Wow it is very beautiful. " Lady bugは黒い斑点を体にもつ小さい円形の昆虫です (見て。葉っぱの上にテントウムシがいるよ) (うわー、きれいだね) 2017/10/28 06:16 ---> A ladybird is a small round beetle that is red with black spots. "ladybird" "ladybug" ---> ladybird は赤い体に黒い斑点の小さな円形の昆虫です。 "ladybird"または"ladybug"とも言います。 2018/03/05 21:03 beetle bug A ladybug is a red or reddish-orange beetle with black spots on its back. What's ironic is that 'lady' is a polite way to refer to a woman, but not all 'ladybugs' are female.
Weblio和英辞書 -「テントウムシ」の英語・英語例文・英語表現
2021. 05. 26 2020. 24 この記事は 約2分 で読めます。 色や模様の種類がたくさんあり、キャラクターなどにも使われる事の多い【てんとう虫(テントウムシ)】は英語で? 春に見かける【てんとう虫】って英語で言える? 「テントウムシ」は英語で【ladybug】 テントウムシの英語[ladybug]は直訳で「女性の虫」ですが、[lady]が付くのは、見た目が可愛いとか女性っぽいと言うことではなくて、聖母マリア様に由来しているという説があります。 英語では聖母マリアを[Our lady]と通称で呼びますが、聖母マリアが赤いマントに点の模様がついている姿で描かれている事が多いことから「マリア様の(マントと同じ模様の)虫=(Our) lady bug」と呼ばれるようになったんだとか。 アメリカ英語圏では[ladybug]と言われてますが、イギリス英語圏では[ladybird]とも表現されるので覚えておきましょう。 日本でも、てんとう虫は漢字で書くと「天道虫」で、太陽(神)を意味する「お天道様」の名前が使われているありがたい虫ですよね。 てんとう虫は、野菜などの葉を食べてしまう害虫のアブラムシを食べてくれる益虫(人間にとって良い虫)としても知られているだけでなく、聖母マリア様由来という名前の由来も相まって海外では殺してはいけない(殺すのは不吉)と考える人も多いんだそうです。 合わせて、季節の食べ物 【春キャベツは英語で?】 もチェック!
「アジサイ」「紫陽花」「八仙花」は英語で? 「 サイ 」は英語で? 「灰色のサイ」とは? 関連英語語彙と英語例文で学ぶ