貯金1000万円、みんな普通に持ってるって本当? ほんとうに持っていた!驚愕のデータ | Limo | くらしとお金の経済メディア / タイ 語 元気 です か
独身時代のことを結婚している今、気にするよりも、 これからどうやって節約しようかとか、働こうかなとか、先のことを考えませんか? 私も結婚当初、夫の通帳に1円も残っていなくて、「この人本当に結婚する気あったの?」と思い、 自分が独身時代に貯めたお金は家計として数えないと決めました。(といっても大した額ではないですが) 旦那が独身時代貯めてないのに、私だけの独身時代のたくわえを二人の共有財産とする必要ないなと思って。 実際、法でもそうですよね。 離婚の際にも、ちゃんと証拠さえ残っていれば二人の共有財産とは数えられません。 今、130万円の貯金があるとのことですが、これは何年ぐらいで貯めたお金でしょうか? なぜ皆さんはそんなに貯金があるのでしょうか・・・ ①独身時代にたくさん貯めた ②結婚してから節約して貯めた【専業主婦】 ③結婚後も共働きで働いている みなさんはどれですか?? - 教えて! 住まいの先生 - Yahoo!不動産. お子さんはいらっしゃいますか? いろいろと条件(手取り年収など)を聞いていないのではっきりとは言えませんが、 借金がない・貯金をコツコツしているということで、OKだと思いますよ。 今の時代、借金で困っているという家庭、結構多いです。 そう考えると、借金もなく、住宅ローンもなく(ないですよね? )、130万円はちゃんとした資産ということになります。 ローンでマイホームを購入したお友達は、ある意味、あなたよりも借金が多いのですよ。 以前聞いたことのある話ですが、 大企業を起こした人が、とある人に「あなたはとてもお金持ちだ」と言われたそうですが、 その企業家は、「いや、私には3億の借金がある。私よりも彼のほうが金持ちだ」とホームレスを指差して言ったそうです。 つまり、そのホームレスにはお金はないけど借金もない。 けれどその企業家は貯金もあるけれど3億の借金がある。 トータルで言えば、ホームレスは0だけれど、企業家はマイナスだったということです。 その話を聞いてから、私は他人の貯蓄額はあんまり気にならなくなりました。 マイホームを買ったお友達は、貯蓄額よりもローン額のほうがまだまだ多いはず。 マイホーム購入組からは でも家と財産が残るわけだからこっちのほうが結局は多い!と言われそうですが、 いつ大きな地震が来て家がつぶれるかもしれませんし、 家は住んだ時点で価値は50%にダウンするといわれています。 いいじゃないですか、よそはよそ、自分は自分。 コツコツ貯金、一緒にがんばりましょう! ナイス: 0 この回答が不快なら 質問した人からのコメント 回答日時: 2008/10/3 12:03:14 とっても励まされました☆ありがとうございます☆ 今までの事よりこれから一生懸命貯める事に専念します☆ みなさんが不思議がっている私の独身時代の仕事は音楽教室の講師でした。ヤ○ハという大きな会社ではありましたが、始めの1年は生徒数人しかもてず3~5万でした。特殊な仕事なので理解しがたいかもしれませんがそれが現実でした。 回答 回答日時: 2008/10/2 22:59:52 マイホームは貯金からとは限りません。私は貯金ゼロですが 弟は院卒から10年で一千万ため、結婚後は二人で働き、2年後に5千万で家を建てました。頭金500万円は親からのプレゼントでその後5年で完済しました。 二人で年収一千万あるとはいえ、本当に慎ましい生活していました。貴女はこれから先、長いじゃないですか。ご主人も収入あるし。私の主人は無収入です。二人で働いたらする気があるなら、貯金できます。 回答日時: 2008/10/2 21:49:08 普通に8時間労働で月の給料が3~5万って法律違反にならないの??
- マイホームのお金 - 丸山景右 - Google ブックス
- なぜ皆さんはそんなに貯金があるのでしょうか・・・ ①独身時代にたくさん貯めた ②結婚してから節約して貯めた【専業主婦】 ③結婚後も共働きで働いている みなさんはどれですか?? - 教えて! 住まいの先生 - Yahoo!不動産
- タイ語 第3回 「元気ですか?」挨拶の基本のフレーズ サバイ ディー マイสบายดีไหม|多言語学習を楽しむコツ 8ヶ国語を学習中して思う事
- タイ語で自己紹介 「お元気ですか?お名前は何ですか?」 | こんにちは!タイ
- タイ語で「元気ですか?」の様々な表現 | タイ語のメモ帳
- 【音声付き】タイ語で「元気ですか?」「元気です!」の言い方をご紹介
マイホームのお金 - 丸山景右 - Google ブックス
お金が貯まる人と貯まらない人との差あなたの言う「何かと出費」が多い か少ないかです。 もしよろしければ、収入と支出の一覧を公表して、家計診断をして頂い らどうですか?恐らく「何かと出費」と思っていたことが「無駄遣い」と他人 には思えるかも知れませんよ。 普通の会社・・・通常の社員であれば、最低でも月間160~180時間勤務ですね。 ということはあなたは最初時給換算で230円/時間程度で働いていた 訳ですね。ホントですか?ホントなら何も疑問を感じませんでしたか? 申し訳ありませんが、遙かに私の常識範囲を逸脱しています。 その時点でとても普通の会社じゃありませんよ。 因み私たち夫婦の実家は大阪と札幌です。当然飛行機でしか移動 できませんが、極力理由をつけて帰省しないようにしています。 そして本当にお金を貯めたいのなら、1台を原付にする。もう1台も軽 にするってことができませんか? 所帯によっていろいろ条件はあるでしょうが、みんなそれぞれやりくりして 貯蓄しているのが現状だと思いますよ。 Yahoo! 不動産で住まいを探そう! 関連する物件をYahoo! マイホームのお金 - 丸山景右 - Google ブックス. 不動産で探す Yahoo! 不動産からのお知らせ キーワードから質問を探す
なぜ皆さんはそんなに貯金があるのでしょうか・・・ ①独身時代にたくさん貯めた ②結婚してから節約して貯めた【専業主婦】 ③結婚後も共働きで働いている みなさんはどれですか?? - 教えて! 住まいの先生 - Yahoo!不動産
Google Play で書籍を購入 世界最大級の eブックストアにアクセスして、ウェブ、タブレット、モバイルデバイス、電子書籍リーダーで手軽に読書を始めましょう。 Google Play に今すぐアクセス »
教えて!住まいの先生とは Q うちの貯蓄額が少なすぎるのでしょうか? 夫 43歳 正社員 年収 約400万 妻 39歳 契約社員 年収 約240万 大阪在住 子供なし 希望したができなかった 今後作る予定はなし 数年前に約3000万のマンションを購入、残りのローン約300万 車あり 普段の休みは遠出しないが、長期の休みに海外や国内の旅行に行きます。 普段の生活も贅沢はできないけど、特に貧乏という感じでもなく普通に生活しています。 うちはこんな感じで、現在の貯蓄は約500万です。 ヤフーで平均貯蓄が1700万って出てましたが、本当にみんなそんなに貯金あるのでしょうか? 質問日時: 2014/5/16 22:50:06 解決済み 解決日時: 2014/5/23 09:50:05 回答数: 6 | 閲覧数: 108750 お礼: 25枚 共感した: 10 この質問が不快なら ベストアンサーに選ばれた回答 A 回答日時: 2014/5/18 20:52:57 平均貯蓄額は2人以上の世帯の平均が1, 739万であって、中央値は1, 023万円です。このうち勤労者世帯は51. 3%で、勤労者世帯の平均貯蓄額は1, 244万円、中央値は735万円です。平均値は一部の金持ちが引き上げますから、この中央値に対してやや少ない、という感じだと思います。 平均負債額も499万、勤労者世帯で740万、世帯主が40-49歳では994万円ですから、住宅ローンを300万まで減らしているのは立派だと思います。 なお、貯蓄額500万未満の世帯は全体の31. 9%、500-1000万が18. 8%です。貯蓄額4, 000万円以上の世帯が11.
タイ語で「元気ですか?」 サバイディー・マイ・クラッ? サバイディー・ルー・クラッ? 「元気です。」 サバイディー。 「サバイディー」は「元気」という意味。 「サバイ」:快適 「ディー」:良い 解説: サバイディー・マイ・クラッ? タイ文字で サバイディー マイ を お願いします。 - {元気?」の「サバイディー...... 元気?」の「サバイディーマイ?」 タイ語 sabaay dii may kha サバーイ ディー マイ カ お元気ですか? タイ語で自己紹介 「お元気ですか?お名前は何ですか?」 | こんにちは!タイ. タイ語・タイ語会話 [タイ] All About 「サバイディー」は「元気」という意味で、最後に「マイ」をつけると疑問形になります。 「サバイ」は「快適」という意味である。 タイ語レッスン2... 元気ですか?」は、「サバイディーマイカー?」または「サバイディールーカー?」 最初の方が一般的 「サバイ」という意味には、楽な、とか快適、あと気持ちがいい、といった意味があって、「ディー」は良いという意味がある。 「マイ」は最後につけると疑問文となる。 丁寧な文章にするために疑問文だろうと、最後に「カー」を声高めに言えばいい サバイライフとは―アジアを楽しむ笑う感じる サバイとはタイ語で快適という意味 タイを歩けば気軽なあいさつ言葉「サバイディーマイ?(元気? )」が、街のそこかしこから聞こえてくる サバイサバイ(気持ちいい、心地いい)。サバイジャイ(気分がいい)。いつでもどこでも、タイ人はサバイであることを好む 別の方法でも疑問文を作れる マイ?のかわりに,ルー?で疑問文を作ってもよい。 語彙の学習(1): タイ語ができタイ... 011สบายดีหรือ サバイディールー お元気ですか 012สบายดี サバイディー 元気です タイ語で挨拶、はじめまして、こんにちは、さようなら - タイ語にチャレンジ! (旅行に役立つ簡単な会話)Thai Language - タイ王国 - (タイ国情報、タイ語とフォトギャラリー)- タイスマイル... 元気ですか? サバイ ディー ルー クラッ(プ) タイのバンコクへ行こう(簡単なタイ語を勉強しよう編)... 元気ですか? 男性の場合「サバイディールークラップ」 女性の場合 「サバイディールーカー」 田舎の方言は,ラオスの影響を受けている 疑問文にするために文末に「ボー」をつけるのは,田舎の方言だ。 サバイディーボー?
タイ語 第3回 「元気ですか?」挨拶の基本のフレーズ サバイ ディー マイสบายดีไหม|多言語学習を楽しむコツ 8ヶ国語を学習中して思う事
前回のタイ語に関するエントリーでは、人に出会った時のコミュニケーション「 おはよう、こんにちは、さようなら、ありがとう 」などのあいさつ、そして文の並びや発声など基本的なタイ語の概要をご紹介しました。今回は、そのあいさつの次のステップとなる 簡単な自己紹介 をトピックにしたいと思います。 タイ人は本当に気さくで話し好きですね。例えば、移動中の電車内や街中でのショッピング,レストランなどでもにっこりと微笑みかけられることはしょっちゅうです。そんな時に、片言のタイ語でも会話ができたらと考えるだけでもわくわくしますね! 具体的には、 「こんにちは、お元気ですか?わたしの名前は・・・です。」 など現地のタイ人と楽しく交流する一場面を思い浮かべたいと思います。 タイ語で自己紹介 人と出会った時のあいさつ「おはよう,こんにちは、こんばんは」の基本は「 サワディー ( สวัสดี / sawàtdii )」でした。さようならにも使えるとても便利な単語ですね。 ここからは、「こんにちは」につづく簡単な会話を練習をしたいと思います。 お元気ですか?
タイ語で自己紹介 「お元気ですか?お名前は何ですか?」 | こんにちは!タイ
こちらも基本中の基本、はじめましてやこんにちは、等々、タイ語で挨拶、言ってみましょう。 「はじめまして」を言ってみよう やっぱりはじめは、「はじめまして」でしょう。 (これを覚えるのに私は結構苦労してます。 → 妻の家族にあう前に、何度陰で練習したことか... タイ語 第3回 「元気ですか?」挨拶の基本のフレーズ サバイ ディー マイสบายดีไหม|多言語学習を楽しむコツ 8ヶ国語を学習中して思う事. ^-^;) ) 意味 タイ語 ( 緑:アクセント / 青:男性 / ピンク:女性 ) はじめまして インディー ティー ダイ ルー ゥ チャック クラッ(プ) / カー (Yindee Tee Dai Ruejak Krab/Ka) ยินดีที่ได้รู้จักครับ/ค่ะ 次に出てくる万能な「サワディー」でもOK。 「こんにちは」や「元気?」を言ってみよう オールマイティの「サワディークラッ(プ)」 それでは定番の「こんにちは」を言ってみましょう。 タイ語では「こんにちは」も「さようなら」も、同じ言い方をします。 それが「サワディー クラッ(プ)/カー」なんですね。 ※)はじめのうち、これが結構とまどったんですね。 (ハロー、というのを別れる時にも言うような感覚) こんにちは サワディー クラッ(プ) / カー สวัสดี ครับ/ค่ะ これは、おはよう、こんばんは、も同じ言い方をします。 一日中使える、オールマイティの挨拶の言葉なんですね。 元気ですか? はい、元気です。 こんにちは、につづいては、決まり文句のような「How are you? 」の「お元気ですか?」、と「はい、元気です」 元気ですか? サバイ ディー ルー クラッ(プ) / カー สบายดี หรือ ครับ/คะ はい、元気です。 サバイディー クラッ(プ) / カー สบายดี ครับ/ค่ะ あなたはどうですか?
タイ語で「元気ですか?」の様々な表現 | タイ語のメモ帳
(さようなら) パイ ゴーン ラ ナ (Pai Gorn La Na) ไป ก่อน ล่ะ นะ ゴーン: より早く、最初に ラ: 文の最後につけて強調する(付けなくても良いです) ナ: ~ね 色々な場合で使えるこの「お先に!」。 「パイ(行く)」の代わりに、これまた色々と置き換えると、様々な場合で使えます。 例えば、お先に食べまーす、先に寝るね、などと言う場合、食べる(ギン/ターン)、寝る(パイ ノーン)を使って、... お先に! (食べます) ギン ゴーン (ラ) ナ (Gin Gorn La Na) กิน ก่อน (ล่ะ) นะ (丁寧な言い方) ターン ゴーン (ラ) ナ (thaan Gorn La Na) ทาน ก่อน (ล่ะ) お先に! (寝ます) パイ ノーン ゴーン (ラ) ナ (Pai Norn Gorn La Na) ไป นอน ก่อน (ล่ะ) 「お休みなさい」、という時は? あまり言わない?「ラートリーサワット クラッ(プ)/カー」 タイ語でも寝る時に言う、「お休みなさい」、という言い方があります。でも、これって、どうもそれほど頻繁には使わないようですね。 単に、もう寝るね、といってベッドに向かう、みたいな感じのようです。(家庭によるのかな?) おやすみなさい ラートリー サワ ット クラッ(プ) / カー (Raatrie Sawat Krab/Ka) ราตรีสวัสดิ์ครับ/ค่ะ もう寝るね、は? 寝る、は「ノーン」、行く、は「パイ」(Pai)。 そこで、英語で言う「go to bed」は、タイ語では「パイノーン」(Pai ノーン)となります。 これを使って、ちょっと長いですが、 もう寝るね トゥン ウェ ラー パイ(Pai) ノーン レー オ クラッ(プ) / カー (TuengWaelaa Pai Norn Laew Krab/Ka) ถึงเวลา ไป นอน แล้ว ครับ/ค่ะ 寝ます パイ(Pai) ノーン (Pai Norn) ไปนอน これで、先に出てきた「 おやすみなさい 」( ラートリーサワット )とともに、「 トゥンウェラー パイノーン レーオ ラートリーサワット クラッ(プ)/カー 」などと言おうものなら「もう寝ます、おやすみなさい」となるんですねー。 よく寝ました、寝れませんでした、は?
【音声付き】タイ語で「元気ですか?」「元気です!」の言い方をご紹介
さて、どの言語でも絶対使う「元気ですか?」ですね。 もしかしたら、少し仲良くなった間柄では、「おはよう」とか「こんにちわ」よりも、 使う頻度は高くなりますね。 それぐらいよく使う挨拶ですね。 สบายดีไหม ครับ (サバーイ ディー マイ カップ) 元気ですか? この返答としては、 สบายดี ครับ (サバーイ ディー カップ) 元気です または ไม่สบาย ครับ (マイ サバーイ )カップ 元気でないです まず、タイ語で重要なポイントですが 日本語でいう丁寧語、警護にするためには 会話文の最後に、男性が話す場合はครับ(クラップ)、女性が話す場合は ค่ะ(カー)をつけましょう! 次にสบาย(サバーイ)の意味は、「心地いい、気持ちいい」、英語でいうと「comfortable」ですかね。 よくタイ人も使う言葉ですので、自然と理解できると思います。 続いて、ค่ะ「ディー」ですが、これも基本の言葉ですが、日本語の「いい」英語だとの「good」です。 最後の言葉の、ไหม「マイ」ですが、質問する時に使う「~ですか?」というニュアンスです。 ただ、「元気でない」で使ったไม่「マイ」は、日本語の「いいえ」という意味ですよ。ちょっと混乱してしましますね。 このようにタイ語では、同じ「マイ」でも発音によって違う意味になる言葉が多いです。 ただ、最初はあまり発音の違いに神経を使いすぎなくても、 会話の状況でタイ人も理解できますので、まずはフレーズを覚えて使ってみましょうね。 ランキングに参加しています! 記事を増やす励みになりますのでポチっと応援お願いします~ にほんブログ村 勉強初めは間違えて当然ですよね!間違いを恐れず話す姿勢が会話上達の早道です~!
出会った方に「元気ですか?」と挨拶で質問してみましょう。「サバーイ」は、他にも「気持ち良い」の意味もあるのでマッサージ店などで「快適です」の表現で使えるので頻繁に使えるコミュケーションの言葉ですよ。 สบาย ดี ไหม サバーイ ディー マイ 元気ですか? 「快適/心地いい」を意味する「サバーイ」と「良い」を意味する「ディー」 否定形の「マイ」の組み合わせで表現します。 他の単語は下のリンクから チェックできますよ! 各単語の意味 สบายサバーイ:快適/心地いい ดีディ:良い ไหมマイ:疑問形でつける言葉 ครับ/ค่ะ カッ/カー:語尾につける男/女別の丁重な言い方 で「元気ですか?」の意味になります。 サバーイディーマイの返答 相手に言われた場合は、疑問形の「マイ」を外した 「 サバーイ ディー(カッ/カー)」で「元気です」の返答ができます。 元気じゃない時は頭に「マイ」つけて否定形にした 「 マイ サバーイ(カッ/カー)」で「元気じゃないです」 の表現ができます。 「元気です」の返答 สบาย ดี (ครับ/ค่ะ) サバーイディー (カッ/カー) 「元気です」 「元気じゃないです」の返答 ไม่ สบาย ดี (ครับ/ค่ะ) マイ サバーイディー (カッ/カー) 「元気じゃないです」 マッサージ店でも使われます タイでの楽しみの一つマッサージ店。そこでのマッサージ師とのやりとりだと「気持ちいいですか?」の質問になります。返答もそのまま同じように使え流ので返答の例文も見ていきましょう。 สบาย ดี ไหม ครับ/ค่ะ サバイディーマイ(カッ/カー)? 「気持ちいいですか?」 「気持ちいいです」の返答 สบาย ดี (ครับ/ค่ะ) サバーイ ディー(カッ/カー) 「気持ちいいです」 「少し痛いです」の返答 เจ็บ นิดหน่อย ครับ/ค่ะ ジェップ ニットノイ(カッ/カー) 「少し痛いです」 各単語の意味 เจ็บ ジェップ:痛い นิดหน่อย ニットノイ:少し ครับ/ค่ะ カッ/カー:語尾につける男/女別の丁重な言い回し で返答できます。 ちなみに私はタイに行くと毎日マッサージに行くので、 「サバーイ、サバーイ」と出来る限りのコミュニケーションをとるようにしています! マッサージ中に、気持ちい所を伝えられれば、より良いマッサージを受けれて楽になれると思うので是非サバイサバイなコミュニケーションをとってみてください!
タイ語で「元気ですか?」「元気です!」の言い方をご紹介 元気ですか? 発音 タイ語 สบายดีไหม 発音記号 sabaay dii máy タイ語カナ サバーイ ディー マイ サバーイ สบาย→快適な、気持ちの良い ディー ดี→良い サバーイディー สบายดี→元気な マイ ไหม→〜か?などの疑問系一般的に使われている単語です。タイ人もよく使うので覚えておきましょう。 元気です! สบายดี sabaay dii サバーイ ディー 「サバーイ ディー マイ」に対して「元気です!」と答えるときは、そのまま「サバーイ ディー」と答えます。 ※元気ではないとき マイ サバーイ ไม่สบาย→元気じゃない。 マイ コイ サバーイไม่ค่อยสบาย→あんまり元気じゃない。 元気出して! ร่าเริงหน่อยสิ râa rəəŋ nɔ̀y sì ラー ルーン ノイ シー ラールン ร่าเริง →性格が明るい ノイ หน่อย →少し、ちょっと シー สิ →して[強調・命令口調・勧誘・やわらげる]<口語> リンク